Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there aren't enough » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If there aren't enough inspectors to check the systems in place and ensure everything is satisfactory, how can we sanction the offending railway companies?

S'il n'y a pas assez d'inspecteurs pour vérifier si les systèmes sont en place et si tout est satisfaisant, comment peut-on imposer des sanctions aux compagnies ferroviaires qui sont en défaut?


There are waiting lists, there aren't enough specialists in hospitals, there aren't enough nurses, etc., we are told.

Il y a des listes d'attente, elles manquent de spécialistes, elles manquent d'infirmières, etc., disent-elles.


I've often travelled on VIA Rail and I find that there aren't enough trains, that the schedules don't suit me and that VIA doesn't at all do what could be done to encourage more people to take the train.

J'ai souvent été une des usagers de VIA Rail et j'estime qu'il n'y a pas assez de trains, que les heures ne me conviennent pas et qu'on ne fait pas tout ce qu'on pourrait faire pour inciter un plus grand nombre de clients à utiliser le train.


"I do not accept the argument that there aren't enough qualified women to fill supervisory boards - you just need to look at the list of 7 000 'board ready' women that European Business schools published a few months ago to see that there are," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".

"Que l'on ne me dise pas qu'il n'y a pas assez de femmes qualifiées pour remplir les conseils d'administration. La liste des 7000 femmes «prêtes à siéger», publiée il y a quelques mois par les écoles de commerce européennes, prouve le contraire", a déclaré Mme Reding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Youth is the age group where we do not want to push for a greater level of flexibility, because there is already enough. There is more flexibility for young workers in Europe than in the United States.

S’il y a une catégorie d’âge pour laquelle nous n’entendons pas prôner plus de flexibilité, c’est bien celle des jeunes, où la flexibilité est déjà suffisante. Les jeunes européens sont confrontés à une plus grande flexibilité que les jeunes des États-Unis.


You appear before the court and they don't have the necessary staff, because there aren't enough cases, and there aren't enough cases because there isn't enough staff.

Vous arrivez devant la justice et ils n'ont pas le personnel nécessaire parce qu'il n'y a pas assez de causes, et il n'y a pas assez de causes parce qu'ils n'ont pas le personnel nécessaire.


Q. whereas in spite of an international mobilisation, the existing efforts aren't enough and the international community needs to search for innovative and effective solutions to invert the growing figures of mortality and infected people, solutions not only of financial order,

Q. considérant qu'en dépit d'une mobilisation internationale, les efforts déployés sont insuffisants et que la communauté internationale doit rechercher des solutions novatrices et efficaces pour inverser la tendance à la hausse des chiffres de la mortalité et des contaminations, solutions qui ne soient pas seulement d'ordre financier,


I believe there to be a certain amount of political filibustering at play here, in deliberately slowing things down, so there is not enough time to answer all the questions.

Selon moi, il y a ici une certaine flibusterie parlementaire qui consiste à ralentir, exprès, pour que nous n’ayons pas le temps de poser tant de questions.


We have all heard the excuses offered by the airlines, ranging from “aircraft going technical”, which is aviation-speak for ‘I’m afraid there are not enough people booked on so we are going to consolidate’. “Air traffic delays” is the next one, but of course that is an easy excuse because there is never anyone from air traffic control there to say that is not the issue.

Nous connaissons tous les excuses offertes par les compagnies aériennes, depuis "appareil envoyé en maintenance", ce qui signifie, en langage du transport aérien "je crains qu'il n'y ait pas assez de réservations, nous allons donc consolider", jusqu'à "retard dans le trafic aérien", ce qui est facile à avancer parce qu'il n'y a jamais un responsable du contrôle du trafic aérien pour dire que cela n'a rien à voir.


The result is there is never enough fish and there are increasing numbers of people fighting over the leftovers.

Le résultat, c'est qu'il n'y a jamais assez de poisson et toujours plus de gens qui se battent pour les arêtes.




D'autres ont cherché : there aren't enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there aren't enough ->

Date index: 2023-01-01
w