B. whereas in 1915, shortly after the Ottoman Empire enter
ed World War I, the regime of the Committee of Union and Progress (CUP), in a centrally planned operation, ordered and executed mass deportations and destruction of more than one million of the Ottoman Armenians and the erasure of their culture; whereas the European Parliament recognised in its resolution o
f 18 June 1987 that these events constitute genocide within the meaning of the Convention on the Prevention and Punishm
ent of the Crime of ...[+++]Genocide;
B. considérant qu'en 1915, peu après l'entrée de l'empire ottoman dans la Première Guerre mondiale, le Comité union et progrès (CUP) a ordonné et mis à exécution, dans le cadre d'une opération planifiée de manière centrale, la déportation massive et le massacre de plus d'un million d'Arméniens ottomans ainsi que l'éradication de leur culture; que le Parlement européen a reconnu, dans sa résolution du 18 juin 1987, que ces événements constituent un génocide au sens de la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide;