He comes back the next day and he says he told the the bank across the street that he would bring his RRSP over and perhaps transfer his mortgage, give them some business, and they'll give him that $ 40,000 at 0.5%. He asks his bank whether they are prepared to match it or risk losing his business.
Il revient le lendemain et déclare avoir indiqué à la banque de l'autre côté de la rue qu'il lui confierait ses REER et qu'il y transférerait peut-être son hypothèque, qu'il y ferait des affaires, et que celle-ci lui accorderait le prêt de 40 000 $ au taux préférentiel, plus 0,5 p. 100. Il demande au représentant de sa banque s'il est disposé à lui offrir le même traitement, sinon elle risque de le perdre comme client.