Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A part
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Cytoplasm
Desiderantes meliorem patriam
Estate
Excess of blood in a part
Hyperaemia
Part A
Part of a cell
Part of a parcel of land
They desire a better country
They lead a cut-and-dog life

Traduction de «they're a part » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Desiderantes meliorem patriam [ They desire a better country ]

Desiderantes meliorem patriam [ Ils aspirent à une patrie meilleure ]


they lead a cut-and-dog life

le torchon brûle chez eux




hyperaemia | excess of blood in a part

hyperémie | congestion






Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


cytoplasm | part of a cell

cytoplasme | éléments constituant une cellule (sauf le noyau)


part of a parcel of land

partie intégrante d'un immeuble | partie intégrante d'un fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As other projects mature and providing they satisfy the criteria identified in this report, they may become part of this Quick-start Programme.

D'autres projets arrivant à maturité et répondant aux critères retenus dans le présent rapport pourront être inclus dans le Programme Quick-start.


Fundamental rights constitute a specific category of rules as they may form part of the primary law or supplementary law of the European Union (EU) depending on their source.

Les droits fondamentaux constituent une catégorie particulière de normes car ils peuvent faire partie du droit primaire ou du droit subsidiaire de l’Union européenne (UE) en fonction de leur source.


Italian authorities have already announced that they will use part of the amount received as part of the July support package as a one-off support per head of livestock (bovine, sheep/goat, pigs) as income to overcome the year hit by the natural disaster to be paid only in the municipalities affected by the earthquake (co-financed EU/Member State).

Les autorités italiennes ont déjà annoncé qu'elles utiliseraient une partie du montant reçu dans le cadre de l'ensemble de mesures de soutien de juillet 2016 en tant qu'aide ponctuelle par tête de bétail (bovins, ovins/caprins, porcins) en guise de soutien au revenu pour surmonter l'année sinistrée, qui ne sera versé qu'aux communes touchées par le séisme (cofinancement UE/État membre).


I will say that again for the benefit of my friend, “They are not considered to be part of the bill..”. Therefore, he cannot stand in front of you, Mr. Speaker, and then complain about those notes, saying it then means that the bill is not in the proper form, because they are not part of the bill and, in fact, they disappear from subsequent reprints of the bill.

Je le répète, pour la gouverne de mon collègue: « Elles ne sont pas considérées comme faisant partie du projet de loi [.] » Le député ne peut donc pas, monsieur le Président, se plaindre à vous de ce que disent ces notes et affirmer sur la foi de leur libellé qu'un projet de loi ne suit pas les règles, puisqu'elles ne sont pas considérées comme faisant partie du projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They may not be part of drilling; they may be part of other activities that come under Transport Canada.

Ils peuvent ne pas se produire dans le cadre de travaux de forage, mais d'autres activités qui relèvent de Transports Canada.


Substances meeting the criteria of flammability in Directive 67/548/EEC and classified as flammable, highly flammable or extremely flammable regardless of whether they appear in Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 or not.

Substances conformes aux critères d’inflammabilité définis dans la directive 67/548/CEE et classées comme inflammables, facilement inflammables ou extrêmement inflammables, qu’elles figurent ou non dans la partie 3 de l’annexe VI du règlement (CE) no 1272/2008.


If women are working part time or are self employed, they do not have parental leave or maternity leave, and now they do not have child care, especially if they are working part time and at more than one job.

Les femmes qui travaillent à temps partiel ou les travailleuses autonomes n'ont pas de congés parentaux et n'ont pas non plus accès aux garderies, surtout dans le cas des femmes occupent plusieurs emplois à temps partiel.


Travel and subsistence expenses of partners from outside the Community can be eligible for part-financing where the operation in which they are taking part takes place in the European Union.

En outre, les frais de déplacement et de séjour de partenaires extérieurs à l'Union sont éligibles lorsque l'intervention à laquelle ils participent a lieu sur le territoire communautaire.


The little people who elected me in my constituency of Essex-Windsor - people who never knew they could take part in politics - found out they were able to take part in politics.

Les simples électeurs qui ont voté pour moi dans ma circonscription, Essex-Windsor, des gens qui n'auraient jamais cru qu'ils pouvaient jouer un rôle en politique, ont découvert qu'ils avaient cette possibilité.


If they can absorb part of it, they will only ask for part of it.

S'il ne peut en absorber qu'une partie, il n'en demandera qu'une partie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they're a part ->

Date index: 2023-12-07
w