Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they've done very " (Engels → Frans) :

Mr. Michael Megson: I think they started off pricing quite low—the CIBC—and they grew about 30%, so they've done very well in a very short time.

M. Michael Megson: Je pense qu'elles ont commencé avec des prix relativement bas—à la CIBC—et il y a eu une croissance d'environ 30 p. 100, alors elles ont très bien fait en un très court laps de temps.


At one time they were a crown corporation, they were a public service, and I think they've done very well.

À une époque, c'était des sociétés d'État, c'était un service public, et maintenant les choses se passent très bien.


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with the ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote ...[+++]


They have done very good work: they have attempted to bring together the various conflicting opinions within the Committee on Transport and Tourism.

Ils ont fait un travail remarquable: ils ont tenté de concilier les divergences d’opinion au sein de la commission des transports et du tourisme.


There have been lots of studies to see how successful the Vietnamese boat people have been in the medical profession in particular, by Morton Beiser and they've done very, very well.

La situation à l'époque était que les gens de l'école de foresterie de Sopron, en Hongrie, sont partis en masse.


The other market they've done very well in—and I think Mr. Milton pointed this out when they issued their last statements—is Tango, which has been a success for them.

L'autre marché qui a donné de bons résultats et c'est ce qu'a dit M. Milton dans ses dernières déclarations c'est Tango, qu'Air Canada considère comme une véritable réussite.


I think it is the first report they have done in this Parliament and, I have to say, they have done a very good job, together with staff.

Je pense que c’est le premier rapport qu’ils font dans ce Parlement et je dois dire qu’ils ont réalisé du très bon travail, tout comme le personnel.


They have done very good work.

Elles ont accompli un travail d’une excellente qualité.


Mr President, I wish to thank the two rapporteurs, Mr Parish and Mrs Figueiredo, for the excellent work they have done and the very swift time in which they have done it.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier les deux rapporteurs, M. Parish et Mme Figueiredo, pour leur excellent travail et pour la rapidité avec laquelle ils l’ont accompli.






Anderen hebben gezocht naar : think they     they've done very     they've done     one time they     think they've done     they     impossible to vote     what they've done     vote here     they have     they have done     have done very     beiser and they     there have     other market they     market they've done     first report they     report they have     done a very     excellent work they     work they have     the very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've done very ->

Date index: 2021-03-19
w