Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they've got some " (Engels → Frans) :

The Chair: They've got some folks here too. They're looking a little unhappy.

Le président: Ils ont des représentants aussi, et ils n'ont pas l'air très contents.


If the first nation has, for example, a financial transfer agreement, they've got some flexibility there.

Si la Première nation a par exemple une entente de transfert financier, une certaine souplesse intervient.


They've got some old thing on the books that's got some tariff.

Il y a parfois d'anciennes dispositions qui prévoient l'imposition d'un tarif douanier.


I go to my local co-op when I buy it because they've got some great prices.

Personnellement, j'achète la bière à la coopérative locale parce qu'elle offre des prix très intéressants.


Take the horrific attacks in Paris of last November: they were planned in Syria; some of the terrorists allegedly travelled with fake passports; they then stayed in Belgium where they got trafficked weapons from across the EU and the Balkans.

Prenez les effroyables attentats de Paris de novembre 2015: ils ont été planifiés en Syrie; certains des terroristes ont voyagé avec de faux passeports puis ont séjourné en Belgique, où ils ont obtenu des armes clandestines provenant de l’Union européenne et des Balkans.


I suppose, now, some people will think they have got some kind of raving chauvinist on their hands – not so.

Je suppose, à présent, que certaines personnes penseront qu’elles vont avoir droit à une certaine forme de machisme fanatique - ce n’est pas le cas.


I suppose, now, some people will think they have got some kind of raving chauvinist on their hands – not so.

Je suppose, à présent, que certaines personnes penseront qu’elles vont avoir droit à une certaine forme de machisme fanatique - ce n’est pas le cas.


We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.

Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.


We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.

Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.


Mr. Ron Cormier: If I could make a comment, Mike, they've got some kind of pilot project going on.

M. Ron Cormier: J'aimerais faire un commentaire, Mike; il existe actuellement un projet pilote.




Anderen hebben gezocht naar : chair they     they've got some     transfer agreement they     they     because they     last november they     syria some     will think they     think they have     some     know what they     supposed to have     you got some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've got some ->

Date index: 2022-08-18
w