Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they didn't think » (Anglais → Français) :

They can also think that there is no other real alternative way of life for them beyond the armed group.

Elles peuvent aussi considérer qu'il n'y a pour elles aucune possibilité réelle de vie en dehors du groupe armé.


The information I have states that when the Inuit signed that away, they didn't think it was worth anything, and the mining company didn't think so either, or they would never have signed it away.

Selon mes informations, lorsque les Inuits ont signé l'entente, ils ne pensaient pas que le secteur valait quoi que ce soit, et la société minière non plus, sinon ils n'auraient jamais signé.


The reason they didn't want to do public hearings wasn't that they didn't think it was an important part of the process, it wasn't that they didn't want to hear from Canadians, and it wasn't that they didn't want to go to certain parts of the country—all things they could have said about why they don't want to travel that would at least have been a respectable comment they could have hidden behind.

La raison pour laquelle il n'a pas voulu tenir d'audiences publiques, ce n'est pas parce qu'il ne trouvait pas que c'était une partie importante du processus, ce n'est pas parce qu'il ne voulait pas entendre ce que les Canadiens avaient à dire et ce n'est pas parce qu'il ne voulait pas aller à certains endroits dans le pays: autant de raisons qu'il aurait pu invoquer pour expliquer son refus de voyager et qui auraient au moins été une façon respectable de se dérober.


His response was that they didn't think so because they were, first, encouraging the first nations people to get out and vote and so that 105% was a good thing since they didn't know how many people lived on the reserve to begin with; and second, it's not unusual to have 100% voting in favour of one candidate since he was well-known and a former chief in a band close by.

Il a répondu ne pas croire qu'il y ait eu fraude pour deux raisons. D'une part, son bureau encourageait les Premières Nations à se déplacer pour aller voter, et le taux de participation de 105 % était une bonne chose puisqu'il ignorait d'entrée de jeu combien de gens vivaient sur la réserve.


It didn‘t. We are the heirs of those who first established Europe, of those men and women who in 1945 returned from the front and the concentration camps to towns and villages which had been destroyed. They were the ones who made of the post-war watchword and prayer ‘Never again war' a political programme, the effects of which we are still feeling today.

Nous sommes les héritiers de ceux qui ont tenu l'Europe sur les fonts baptismaux, de ces hommes et de ces femmes qui, en 1945, de retour du front et des camps de concentration, dans leurs villes et leurs villages détruits, ont fait de cette antienne, de cette prière d'après-guerre «plus jamais de guerre», un programme politique dont les effets se font toujours sentir aujourd'hui.


Stakeholders will then be able to apply this thinking to their everyday activities and to the products with which they come into contact.

Les parties intéressées pourront alors appliquer cette réflexion à leurs activités quotidiennes et aux produits avec lesquels elles entrent en contact.


Eurobarometer showed that, while many citizens believe language skills to be useful for them and for their children, fewer think they have the time, the money or the skills to undertake language learning themselves, and many think that the language provision in their area is not good.

Les résultats de l'Eurobaromètre ont montré que si de nombreux citoyens européens pensent que les compétences linguistiques sont utiles pour eux et pour leurs enfants, peu d'entre eux estiment qu'ils ont le temps, les moyens financiers ou les aptitudes nécessaires pour se lancer eux-mêmes dans l'apprentissage des langues, nombreux étant ceux qui considèrent l'offre linguistique insuffisante dans leur région.


They will all be asked to implement life-cycle thinking into their product-related activities.

Ils seront tous appelés à mettre en oeuvre une réflexion axée sur le cycle de vie dans leurs activités liées aux produits.


One is that while the vast majority said they themselves would report suspected cases of wrongdoing, they didn't think their colleagues would, and they didn't think they would be respected if they did. The second issue is that a significant number also believe that management wouldn't take action.

D'une part, bien que la grande majorité aient affirmé qu'ils signaleraient eux-mêmes des cas soupçonnés d'actes répréhensibles, ils ne croyaient pas que leurs collègues le feraient et ils n'estimaient pas qu'ils seraient respectés s'ils le faisaient.


The reason they didn't go is that in their mind they didn't think they needed it.

Ces entrepreneurs n'ont pas demandé de financement parce que, à leur avis, ils n'en avaient pas besoin.




D'autres ont cherché : they     can also think     away they     they didn     they didn't think     reason they     reason they didn     been destroyed they     which they     apply this thinking     fewer think they     fewer think     implement life-cycle thinking     majority said they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they didn't think ->

Date index: 2021-02-26
w