They don't just sing at committee meetings, but they own the major media outlets, so they sing loudly, clearly, and to every Canadian because they have advantages that people on our side of the debate don't have.
Et leurs messages, ils ne les diffusent pas seulement à des réunions de comités, mais ils les claironnent aussi pour que tous les Canadiens puissent les entendre, étant donné qu'ils sont les propriétaires des grands médias canadiens et qu'ils disposent d'avantages que ceux qui sont dans notre camp n'ont pas.