Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They don't shoot the messenger.

Traduction de «they don't shoot » (Anglais → Français) :

The High Level Group made several other recommendations designed to enhance directors responsibilities : a) introduction of a special investigation right, whereby shareholders holding a certain percentage of the share capital should have the right to ask a court or administrative authority to authorise a special investigation into the affairs of the company; b) development of a wrongful trading rule, whereby directors would be held personally accountable for the consequences of the company's failure, if it is foreseeable that the company cannot continue to pay its debts and they ...[+++]

Le groupe de haut niveau a formulé plusieurs autres recommandations visant à renforcer la responsabilité des administrateurs: a) introduction d'un droit d'investigation spéciale, en vertu duquel les actionnaires représentant une fraction donnée du capital-actions auraient le droit de demander à une autorité judiciaire ou administrative d'autoriser une investigation spéciale dans les affaires de la société; l'élaboration d'une règle sur la négligence sanctionnable ("wrongful trading") en vertu de laquelle les administrateurs seraient tenus personnellement responsables des conséquences de la défaillance de la société dans les cas où il ét ...[+++]


We need to ensure not only that these new drugs cannot be bought, but also that they don't appear on the market in the first place.

Nous devons veiller non seulement à ce qu'il ne soit pas possible d'acheter ces nouvelles drogues, mais également à ce qu'elles n'apparaissent pas sur le marché en premier lieu.


Trailing behind in terms of innovation in a globalised context, they don't benefit from the same EU financial support as less-developed regions, although they may be unable to attract sufficient investment to develop new comparative advantages and move up the value chain.

À la traîne sur le plan de l'innovation dans un contexte mondialisé, elles ne bénéficient pas du même soutien financier de l'UE que les régions moins développées, alors qu'elles sont parfois incapables d'attirer des investissements suffisants pour développer de nouveaux avantages comparatifs et progresser dans la chaîne de valeur.


They want the EU to tackle the big problems that affect them in their cities and streets, but at the same time they don't want rules that create red tape or complicate their lives unnecessarily.

Ils veulent que l’UE s'attaque aux grands problèmes qui les touchent dans leur environnement mais, dans le même temps, ils rejettent les règles qui génèrent des charges administratives ou compliquent inutilement leur vie.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


They don't shoot the messenger.

Ils ne tirent pas sur le messager. Il y a liberté d'expression.


That's one issue I have. When we were in Regina recently our justice minister—I wasn't there—tells me that he went into the community and was told they don't shoot people in Regina, they use knives.

Lorsque nous étions dernièrement à Regina, notre ministre de la Justice est allé sur place et les gens lui ont dit qu'à Regina, on préfère les armes blanches aux armes à feu.


They don't have the education because of where they come from. Because they don't have a job, their children are less likely to get an education, and fit into the system.

Parce qu'elles n'ont pas d'emploi, leurs enfants ont moins de chance de recevoir une éducation et de s'intégrer dans la société.


The GMD system has performed so poorly in tests that the Warfighters' plan to launch five, six or seven interceptors at every incoming enemy missile, so that supposing North Korea had seven missiles that could reach the United States — they don't, but pretend they could — we'd have to launch 40 or 50 interceptors at those seven incoming to have a chance of shooting them down.

Les essais menés en ce qui concerne le système GMD ont donné de si piètres résultats que l'armée prévoit lancer cinq, six ou sept intercepteurs en direction de tout missile lancé vers les États-Unis. Alors, si la Corée du Nord disposait de sept missiles pouvant atteindre les États-Unis — ce n'est pas le cas, mais supposons que ce le soit — il nous faudrait lancer 40 ou 50 intercepteurs vers ces sept missiles afin d'espérer les abattre.


They don't all get training to shoot the eye out of a fly at 500 yards.

On ne les forme pas afin qu'ils puissent tirer une mouche entre les yeux à 500 verges.




D'autres ont cherché : debts and they     share capital should     also that they     globalised context they     they     online because they     they don't shoot     told they     states — they     shooting them down     chance of shooting     training to shoot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they don't shoot ->

Date index: 2021-04-16
w