Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall be heard at their request
They shall be heard on behalf of the Commission

Vertaling van "they haven't heard " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they shall be heard on behalf of the Commission

ils sont entendus au nom de la Commission


they shall be heard at their request

ils sont entendus sur leur demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The provinces have been requesting meetings, but so far they haven't heard anything.

Les provinces ont demandé la tenue de réunions, mais elles n'ont pas encore obtenu de réponse.


The provincial ministers are asking for a meeting, and they haven't heard anything.

Les ministres provinciaux ont demandé la tenue d'une réunion et ils n'ont pas encore reçu de réponse.


If they haven't heard of our group now, they haven't tried very hard.

S'ils n'ont pas encore entendu parler de notre groupe, c'est qu'ils n'ont pas fait beaucoup d'efforts.


5. The interested parties which have made themselves known in accordance with Article 5(10) shall be heard if they have, within the period prescribed in the notice published in the Official Journal of the European Union, made a written request for a hearing showing that they are an interested party likely to be affected by the result of the proceeding and that there are particular reasons why they should be heard.

5. Les parties intéressées qui se sont fait connaître conformément à l'article, 5 paragraphe 10, sont entendues si, dans le délai fixé dans l'avis publié au Journal officiel de l'Union européenne, elles en ont fait la demande par écrit tout en démontrant qu'elles sont effectivement des parties intéressées susceptibles d'être concernées par le résultat de la procédure et qu'il existe des raisons particulières de les entendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. The interested parties which have made themselves known in accordance with the second subparagraph of Article 10(12), shall be heard if they have, within the period prescribed in the notice published in the Official Journal of the European Union, made a written request for a hearing showing that they are an interested party likely to be affected by the result of the proceedings and that there are particular reasons why they should be heard.

5. Les parties intéressées qui se sont fait connaître conformément à l’article 10, paragraphe 12, deuxième alinéa, sont entendues si, dans le délai fixé dans l’avis publié au Journal officiel de l’Union européenne, elles en ont fait la demande par écrit tout en démontrant qu’elles sont effectivement des parties intéressées susceptibles d’être concernées par le résultat de la procédure et qu’il existe des raisons particulières de les entendre.


Mr. Zeke Eaton: I'd like to remind the committee, if they haven't heard it already they've probably heard it a dozen times already of a quotation of Benjamin Franklin's. Many, many years ago now, Benjamin Franklin said that any person who is willing to sacrifice his freedom in order to enhance his security deserves neither freedom nor security.

M. Zeke Eaton: J'aimerais rappeler au comité une citation de Benjamin Franklin au cas où il ne l'aurait pas entendue mais il l'a probablement entendue une douzaine de fois. Il y a bien longtemps, Benjamin Franklin a dit que quiconque est prêt à sacrifier sa liberté pour améliorer sa sécurité ne mérite ni liberté ni sécurité.


Mr. Pat O'Brien: I'm not sure Mr. Robinson heard Dr. Cere's presentation, but I'd encourage everybody to read it if they haven't heard it.

Nous devons terminer la réunion dans cinq minutes. M. Pat O'Brien : Je ne sais pas si M. Robinson a entendu le mémoire présenté par M. Cere, mais j'encouragerais tout le monde à le lire s'ils ne l'ont pas déjà fait.


2. The interested parties which have made themselves known in accordance with the time limits set forth in the notice of initiation, shall be heard if they have made a request for a hearing showing that they are an interested party likely to be affected by the result of the proceeding and that there are particular reasons why they should be heard.

2. Les parties intéressées qui se sont fait connaître dans les délais fixés dans l'avis d'ouverture sont entendues si elles en ont fait à temps la demande en démontrant qu'elles sont effectivement des parties intéressées susceptibles d'être concernées par le résultat de la procédure et qu'il existe des raisons particulières de les entendre.


All parties who so requested within the set time limit and who demonstrated that there were particular reasons why they should be heard were granted the opportunity to be heard.

Toutes les parties qui l'ont demandé dans le délai susmentionné et qui ont prouvé qu'il existait des raisons particulières de les entendre ont eu la possibilité d'être entendues.


All parties who so requested within the time limit, and who demonstrated that there were particular reasons why they should be heard, were granted the opportunity to be heard.

Toutes les parties qui l'ont demandé dans le délai et qui ont prouvé qu'il existait des raisons particulières de les entendre ont eu la possibilité d'être entendues.




Anderen hebben gezocht naar : they haven't heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they haven't heard ->

Date index: 2023-11-09
w