Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they never wage » (Anglais → Français) :

I personally remember hearing the radio spots as they are called, telling farmers that they would have to stop ploughing halfway down the row because gas would cost too much under the Conservative government. Over the years, the Liberals perhaps increased the price from 18 cents to 35 cents a gallon, with never an apology, the same as with the promises about wage controls that the Liberals back then said they would never bring in.

Des 18 ¢, les libéraux l'ont peut-être augmentée à 35 ¢ le gallon au fil des années, sans jamais s'excuser, au même titre que les promesses tenues sur le contrôle des salaires à l'époque, que jamais les libéraux ne se permettraient cela.


I am afraid to disappoint the member by saying that we never have, Mr. Speaker. In all of my speeches and comments on the issue of labour market information, I have said the following: that our LMI system is inadequate, we need better information; that the Statistics Canada data does not support the contention of general labour shortages; that if there were general labour shortages, as some business organizations claim, then wage rates would have gone up faster than inflation since the global downturn, and ...[+++]

Je suis navré de décevoir la députée, monsieur le Président, mais nous n'avons jamais rien fait de tel. Chaque fois que j'ai parlé de l'information sur le marché du travail, j'ai toujours dit la même chose: le système qui nous fournit cette information est inadéquat et nous aurions besoin d'information de meilleure qualité; les données de Statistique Canada ne confirment pas la thèse de la pénurie généralisée de main-d'oeuvre; s'il y avait effectivement une pénurie généralisée de main-d'oeuvre, comme le prétendent certaines associations d'entrepreneurs, les salaires auraient augmenté plus vite que le taux d'inflation depuis la fin de la récession, et ce n'est pas le cas ...[+++]


Mr. Speaker, women have been waiting for fair wages from Canada Post for 30 years now. This is something they were entitled to and never received as a result of gender discrimination.

Monsieur le Président, cela fait 30 ans que les femmes attendent un salaire équitable de la part de Postes Canada, un salaire auquel elles avaient droit et qu'elles n'ont pas reçu en raison de la discrimination basée sur le sexe.


We must also ensure, however, that greater space is given to this instrument in the neighbourhood policy of the European Union, which is after all a security concept in itself, as it creates links between countries in order to ensure that they never wage war against each other again.

Toutefois, nous devons également faire en sorte que cet instrument dispose d’une plus grande place dans la politique de voisinage de l’Union européenne - qui, somme toute, est un concept de sécurité en soi -, car il établit des liens entre les pays afin de s’assurer qu’ils n’entreront jamais plus en guerre les uns contre les autres.


We must also ensure, however, that greater space is given to this instrument in the neighbourhood policy of the European Union, which is after all a security concept in itself, as it creates links between countries in order to ensure that they never wage war against each other again.

Toutefois, nous devons également faire en sorte que cet instrument dispose d’une plus grande place dans la politique de voisinage de l’Union européenne - qui, somme toute, est un concept de sécurité en soi -, car il établit des liens entre les pays afin de s’assurer qu’ils n’entreront jamais plus en guerre les uns contre les autres.


It is now for us, after centuries of disputes between them, not to abolish the nation states, but to bring them together in such a way that they will never again be able to wage war upon each other.

Après des siècles de conflits entre les États nationaux, il nous appartient non pas de les démanteler, mais bien de les rassembler, de manière à ce qu'ils ne soient plus jamais en mesure de se faire la guerre.


The workers on strike will probably never be able to make up for the wages they lost during that time.

Les travailleurs en grève ne pourront probablement jamais rattraper les salaires perdus durant cette période.


If average employees went after a few thousand dollars worth of back wages they would never be successful in this challenge.

Si l'employé moyen cherchait à obtenir quelques milliers de dollars en arrérages de salaire, il n'y arriverait jamais.




D'autres ont cherché : spots as they     never     promises about wage     they     we never     then wage     something they     for fair wages     ensure that they never wage     way that they     they will never     able to wage     wages they     will probably never     for the wages     back wages they     they would never     back wages     they never wage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they never wage' ->

Date index: 2023-03-09
w