Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «things you've said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Youth Smoking and Health Risks: You've Got Better Things to Do with Your Life!

La cigarette et les jeunes : les risques pour la santé. Ta vie vaut cent fois mieux que ça!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Murray Calder: One of the other things you've said here is that the cost structure of VIA is higher because it's of a smaller scale.

M. Murray Calder: Vous avez également dit que la structure de coûts de VIA est plus lourde parce que son volume d'activités est plus réduit.


Much of what you said certainly changes some of the issues we've looked at already, and there are other things you've said that I have serious questions about.

Beaucoup des choses que vous avez dites viennent modifier les problèmes que nous avons déjà examinés, et il y a d'autres choses que vous avez dites qui m'amènent à me poser de sérieuses questions.


One thing we've said consistently is that we recognize that these facilities were developed and paid for by Canada's taxpayers, and we're among them.

Nous n'avons pas cessé de dire que nous savons bien que ces installations ont été construites et payées par les contribuables canadiens, dont nous faisons partie.


President Juncker said: "I have insisted since my election campaign in 2014 that under my watch the European Commission will be big on the big things that really matter to our citizens, and will deliver the positive results they are expecting by the time our mandate ends in 2019.

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First Vice-President Frans Timmermans said: "The Commission Work Programme adopted today will ensure that Europe's focus remains firmly on the things where European action has most added value.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré pour sa part: «Le programme de travail de la Commission adopté aujourd'hui fera en sorte que l'Europe continue résolument de se concentrer sur les enjeux pour lesquels l'action européenne présente la plus grande valeur ajoutée.


Having said that, and with the results of your program being non-conclusive, I would imagine that having a national program—give it some time limits, because in this world of governments and opposition, you don't bring in a permanent program, if it doesn't give you the results.Would a national program encompassing all reasonable types of offenders for a term—and I'll let you decide what term you think that should be, but I would think 18 months to two years should be sufficient—be a good idea ...[+++]

Cela dit, et étant donné que votre programme a donné des résultats qui ne sont pas concluants, j'imagine que mettre sur pied un programme national — en fixant certaines limites de temps, parce que dans notre monde où il y a des gouvernements et une opposition, il n'est pas possible de mettre sur pied un programme permanent s'il ne vous donne pas les résultats.Serait-ce d'après vous une bonne idée que le comité propose, parmi ses recommandations, que l'on mette sur pied qu'un programme national qui s'appliquerait à la majorité des types de contrevenants pendant une certaine période — et je vais ...[+++]


EU Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "Looking at the results achieved so far, one thing is very clear: relocation works if the political will is there.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, a déclaré à ce sujet: «Un point ressort très clairement de l'évaluation des résultats obtenus jusqu'à présent: la relocalisation fonctionne pour autant qu'existe une volonté politique.


First Vice-President Timmermans said: "There are few things more traumatic for a child than seeing disputes between their parents.

Le premier vice-président Timmermans a déclaré à ce propos: «Peu de choses sont plus traumatisantes pour un enfant que d'assister à des disputes entre ses parents.


I want to say I am encouraged by certain things you've said today vis-à-vis the rest of the aviation industry.

Je tiens à dire que je suis encouragé de vous entendre dire certaines choses concernant le reste du secteur de l'aviation.


Commissioner for Migration and Home Affairs, Dimitris Avramopoulos, said: "If the current refugee crisis has shown one thing, it is that the status quo of our Common European Asylum System is not an option.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «Si la crise actuelle des réfugiés a montré une chose, c'est bien que le statu quo, à savoir le maintien de notre régime d'asile européen commun, n'est pas une option.




D'autres ont cherché : things you've said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

things you've said ->

Date index: 2022-03-21
w