I think the question goes much beyond the financial in so many cases, because what is interesting, particularly in western Canada, is the number of people who don't understand as much as sometimes they would like to—or where no one is available to understand—about the value of francophone communities there, and what they can add and do add to the overall economy of western Canada.
Je pense que dans bien des cas, cela va bien au-delà des questions financières, car ce qui est intéressant, en particulier dans l'Ouest canadien, c'est le nombre de gens qui ne comprennent pas autant qu'ils le voudraient parfois — ou bien c'est qu'il n'y a personne pour les aider à comprendre — la valeur des communautés francophones qui vivent là-bas et comment elles peuvent contribuer, et comment elles contribuent, à l'économie globale de la région.