Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «third eligible workers would never » (Anglais → Français) :

Eligible workers would benefit from fast and easy admission and from extensive rights.

Les travailleurs éligibles bénéficieraient d’une admission rapide et aisée et de droits très étendus.


- Would facilitating mobility of third country workers from one Member State to another be beneficial for the EU economy and national labour markets?

- Le fait de faciliter la mobilité, d’un État membre à l’autre, des travailleurs ressortissants de pays tiers serait-il bénéfique à l’économie de l’UE et aux marchés nationaux du travail?


Clearly, it is not a great risk to offer pensions at 65 when a third of eligible workers would never, ever reach it.

Il est bien évident que l'on risque peu en offrant une pension de retraite à 65 ans quand le tiers des travailleurs admissibles n'atteignent jamais cet âge.


We have brought in a tightening to the program and we will continue to do so recognizing the fact that while there is some need for temporary foreign workers, it must never become a business model, and eligible Canadian workers should never be counted out for work.

Nous avons resserré les règles du programme et nous continuons à la faire. Nous sommes conscients qu'il peut être nécessaire de recourir à des travailleurs étrangers temporaires, mais cela ne doit jamais devenir un modèle entrepreneurial.


Third, the bill would raise equity concerns, as eligible tradespersons and indentured apprentices would be able to reduce their tax liability when they incurred eligible travel and accommodation expenses whereas other workers who had to incur similar work-related travel expenses, such as nurses, would not receive tax assistance.

Troisièmement, ce projet de loi pose problème sur le plan de l'équité, puisque seuls les gens de métiers et les apprentis liés par contrat qui engagent des frais de déplacement et de logement admissibles pourraient réduire leur fardeau fiscal, mais pas les autres travailleurs qui doivent engager des frais semblables, comme les infirmières.


When this program began in the 1960s, fears of black Caribbean men settling in the Canadian rural landscape worried immigration officials, who devised a structure to ensure that such workers would never stay in Canada after the completion of their contracts.

Quand ce programme a commencé dans les années 1960, la crainte que des Antillais noirs s'établissent dans les milieux ruraux canadiens préoccupait les responsables de l'immigration, qui ont conçu une structure pour faire en sorte que de tels travailleurs ne restent jamais au Canada à la fin de leurs contrats.


In order to respond more effectively to manpower shortages, the Commission would like to discuss the possibility of improving intra-Community mobility for third-country workers.

Dans le souci de répondre plus effectivement à des situations où il existe une pénurie de main-d'œuvre la Commission souhaite discuter de la possibilité d'améliorer la mobilité intra-communautaire pour les travailleurs des pays tiers.


In its 2008 communication on integrated border management, the Commission suggested the potential establishment of an Electronic System of Travel Authorisation (ESTA) for third-country nationals not subject to visa requirements.[79] Under this programme, eligible third-country nationals would be requested to make an electronic application supplying, in advance of travel, their biographical, passport and travel ...[+++]

Dans sa communication de 2008 sur la gestion intégrée des frontières, la Commission a proposé la création éventuelle d'un système électronique d’autorisation de voyage (ESTA) pour les ressortissants de pays tiers exemptés de l'obligation de visa[79]. Au titre de ce programme, les ressortissants de pays tiers éligibles seraient invités, avant leur départ, à s'inscrire par voie électronique en fournissant leurs informations biographiques, les données figurant sur leur passeport et les informations relatives à leur voyage.


This was the opportune time to open the issue for discussion and come up with a permanent solution so that workers would never again find themselves in this predicament.

C'était pourtant le moment idéal pour discuter de la question et trouver une solution permanente de telle sorte que les travailleurs ne se retrouvent jamais plus dans une telle situation.


The regions currently eligible under Objective 1 which, after enlargement, would be above the threshold of 75 % of average per capita GDP have a population of 37 million.About two thirds of the population of these regions, i.e. 25 million, would automatically cease to be eligible because of the statistical fall in the Community GDP average by about 13 %.The remaining third would in any case be above the 75 % threshold, irrespective ...[+++]

Les régions actuellement bénéficiaires de l'Objectif 1, qui se situeraient après l'élargissement au-dessus du seuil de 75 % du PIB moyen par habitant, représenteraient 37 millions d'habitants.Pour deux tiers environ de la population de ces régions soit 25 millions, cette évolution résulterait d'un simple effet mécanique d'éviction dû à la diminution statistique de 13 % du PIB moyen communautaire.Le tiers restant se trouve d'ores et déjà au-dessus du seuil de 75 % indépendamment de tout élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'third eligible workers would never' ->

Date index: 2022-01-29
w