I haven't had a chance to review the financial report you presented to us, but I'm wondering if you're doing any preparation, such as taking a percentage or a reasonable amount of your surplus and putting it into reserve as a contingency, so that if, four or five years from now, you're finding the well is drying out because of tougher economic times, you're prepared to deal with those situations, rather than coming back and saying you need another million dollars.
Je n'ai pas eu l'occasion d'examiner le rapport financier que vous nous avez présenté, mais je me demande si vous vous préparez de quelque manière, par exemple en transférant un pourcentage ou un montant raisonnable de votre excédent dans une réserve pour les imprévus. Ainsi, dans quatre ou cinq ans, si vous constatez que le puits s'assèche en raison du ralentissement de l'économie, vous serez prêts à faire face à la musique plutôt qu'à faire de nouveau appel à nous pour nous dire qu'il vous faut un autre million de dollars.