Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those who say my father " (Engels → Frans) :

She continues: ‘There are those who say my father’s death was the final nail in the coffin for a tolerant Pakistan.

Elle poursuit: «Il y a ceux qui disent que la mort de mon père a sonné le glas d’un Pakistan tolérant.


Only those who ignore, or want to ignore, the current benefits of European Union membership can say that no deal would be a positive result.

Seuls ceux qui ignorent, ou veulent ignorer, les avantages que procure aujourd'hui l'adhésion à l'Union européenne, peuvent dire que le « no deal » serait un résultat positif.


First, to those who spoke, there are two words which I cannot accept because they are not at all part of my state of mind or attitude.

D'abord, à beaucoup de ceux qui se sont exprimés clairement, il y a deux mots que je ne peux pas accepter, parce qu'ils ne sont pas du tout dans mon état d'esprit, ni dans mon attitude.


I believe in Europe because my father taught me those same values.

Je crois en l'Europe parce que mon père m'a inculqué ces mêmes valeurs.


If I am confirmed, I will work tirelessly with my Commission colleagues, you and national authorities to close down the space for those who would seek to attack our freedoms; to deliver an EU which is safer for our citizens, more inclusive and more resilient.

Si je suis confirmé dans mes fonctions, j'œuvrerai sans relâche avec les collègues de la Commission, avec vous et avec les autorités nationales pour restreindre les latitudes laissées à ceux qui veulent s'en prendre à nos libertés, et pour offrir à nos citoyens une Union plus sûre, plus inclusive et plus résiliente.


Accordingly, whilst there were three possible categories of candidates, namely, those who were EU officials, those who had already been recruited to the EEAS as temporary staff within the meaning of Article 2(e) of the CEOS and those who, like the applicant, did not come within either of those categories, the vacancy notice provided that the successful candidate would, in the case of an EU official, be recruited at his existing grade and, in the case of the others, that is to say staff from the national diplomatic services of the Memb ...[+++]

Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au sens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candidat retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, au grade AD 5.


Any attempt at analysis must start from the situation as it now stands, and to those who say, ‘we are in a state of political crisis’, I say, ‘I agree with you’. We must, though, make it our concern that this political crisis should not disorient us and seduce us into activity for activity’s sake, and so we must respond with determination and deliberation.

Toute tentative d’analyse doit partir de la situation telle qu’elle se présente actuellement. À ceux qui disent que nous sommes en pleine crise politique, je réponds qu’ils ont certes raison, mais que nous devons prendre sur nous de veiller à ce que cette crise politique ne nous désoriente pas et ne nous pousse pas à agir pour le plaisir d’agir, et que nous devons dès lors répondre avec détermination et volonté.


I have, of course, already expressed my solidarity with those who were directly affected by these acts of violence, but I do, however, agree with those who say that we must not give too much publicity to those who want to weaken the democratic institutions though violent acts and intimidation.

J’ai évidemment déjà assuré de ma solidarité ceux qui ont été directement touchés par ces actes de violence, mais je partage également l’avis de ceux qui disent qu’il ne faut jamais faire trop de publicité pour ceux qui veulent affaiblir les institutions démocratiques par des actes de violence et d’intimidation.


To those who, like my group, feel that it is essential to react, in particular by looking towards what the New York Times calls ‘the other superpower’, in other words the general public who are actively opposed to the idea of war, I propose three closely linked priorities.

À celles et à ceux qui, comme mon groupe, estiment qu’il faut absolument réagir, notamment en misant sur ce que le New York Times a appelé "l’autre superpuissance", c’est-à-dire les opinions publiques mobilisées contre la logique de guerre, je propose trois priorités étroitement imbriquées.


I will say here quite openly that burden sharing merits criticism, and that those who say that the burdens are shared unfairly, are right.

Je le déclare très ouvertement ici, l’accord de partage ou burden sharing, est effectivement critiquable, et ceux qui disent que le partage de la charge est inéquitable, ont raison.




Anderen hebben gezocht naar : ‘there are those who say my father     only those     those     who spoke     taught me those     those same     because my father     space for those     which is safer     come within either     to those     for activity’s sake     solidarity with those     looking towards what     calls ‘the other     that those     those who say my father     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those who say my father' ->

Date index: 2023-08-16
w