So in spite of overwhelming opposition across the country from law professors, academics, constitutional experts, ministers, the leaders, the national leaders
of virtually every mainstream church in the country,
in spite of all of them telling the government to sto
p it, we're meeting through the night; we're meeting at 9 o'clock on Monday morning, which for Parliament Hill is unusual, because usually people are preparing for that
...[+++]day in the House of Commons, not meeting as a standing committee.
Par conséquent, malgré l'opposition d'une écrasante majorité composée de professeurs de droit, d'universitaires, d'experts en droit constitutionnel, de ministres, de dirigeants, de dirigeants nationaux de pratiquement toutes les principales Églises du pays et malgré que toutes ces personnes aient recommandé au gouvernement d'arrêter, nous siégeons toute la nuit pour nous réunir à nouveau le lundi matin à 9 heures, ce qui est inhabituel pour la Colline du Parlement, parce que d'habitude, les députés se préparent pour les débats à la Chambre des communes au lieu de participer à une réunion de comité permanent.