Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marking of Hazardous Areas and Routes Through Them
Pull them through

Vertaling van "through 'mainstreaming' them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Marking of Hazardous Areas and Routes Through Them

Marquage des zones de danger et des itinéraires qui les traversent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* In implementing the EIDHR the Commission will ensure the promotion of gender equality, of children's rights and of the rights of indigenous peoples, through 'mainstreaming' them as cross-cutting issues in all projects.

* En mettant en oeuvre l'IEDDH, la Commission garantira la promotion de l'égalité des sexes, des droits des enfants et de ceux des populations autochtones, en les intégrant à l'ensemble des projets en leur qualité de questions intersectorielles.


Progress is also visible in several Member States through empowering National Roma Contact Points. This has been done by increasingly involving them in planning funding and in decision-making to align Roma inclusion and mainstream policies.

Des progrès sont également visibles dans plusieurs États membres grâce à l'autonomie accrue conférée aux points de contacts nationaux pour les Roms, en les associant de plus en plus souvent à la planification du financement et à la prise de décisions, pour rapprocher les politiques d'intégration des Roms et les politiques générales.


Progress is also visible in several Member States through empowering National Roma Contact Points. This has been done by increasingly involving them in planning funding and in decision-making to align Roma inclusion and mainstream policies.

Des progrès sont également visibles dans plusieurs États membres grâce à l'autonomie accrue conférée aux points de contacts nationaux pour les Roms, en les associant de plus en plus souvent à la planification du financement et à la prise de décisions, pour rapprocher les politiques d'intégration des Roms et les politiques générales.


Over the 12 weeks, as they learned to understand the traditions of drumming and singing and what that meant as part of their cultural background, what I had towards the end of the group was women who were weeping, who were then able to release and vent and talk about what has been making them depressed for many years, and why they have been through psychiatric cycles in the mainstream system where nobody seems to understand why they are not getting bet ...[+++]

Pendant les 12 semaines, ces femmes ont appris à comprendre les traditions du tambour et du chant et leur signification culturelle pour elles. Je me suis retrouvée, vers la fin, avec un groupe de femmes qui pleuraient, qui réussissaient enfin à se laisser aller, à se soulager et à parler de ce qui les déprimait depuis tant d'années et pourquoi elles avaient participé à des cycles psychiatriques du système ordinaire où personne ne semblait comprendre pourquoi leur état ne s'améliorait pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 88 Hon. Carolyn Bennett: With respect to Internet applications: (a) is the government working towards the inclusion of rich Internet applications within its design and development with regard to its Web sites; (b) what is the government’s response to the American response to rich Internet applications made ten years ago; (c) is the government planning on adopting the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 standard; (d) what is the monetary impact of the government’s present use of WCAG 1.0 standard knowing that software contractors have built WCAG 2.0 accessibility into their software; (e) have software contractors requested that the government's Common Look and Feel (CLF) Committee relax or amend t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les applications Internet: a) le gouvernement s’emploie-t-il à intégrer les applications Internet riches dans la conception et la construction de ses sites; b) quelle est la réaction du gouvernement envers la réaction américaine d’il y a dix ans aux applications Internet riches; c) le gouvernement entend-il adopter les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 2.0; d) quel est l’impact financier de l’utilisation actuelle par le gouvernement de la norme WCAG 1.0 compte tenu que les créateurs de logiciels intègrent l’accessibilité WCAG 2.0 dans leurs logiciels; e) les créateurs de logiciels ont-ils demandé au comité gouvernemental de normalisat ...[+++]


Calls on the Council and the Commission to take advantage of the present context of expiry of Partnership and Cooperation Agreements with several neighbourhood countries and Russia, and of the negotiation of new agreements, in order to mainstream human rights and effective dialogue concerning them in the future agreements, including through a follow-up mechanism;

invite le Conseil et la Commission à mettre à profit le fait que les accords de partenariat et de coopération actuels avec plusieurs pays voisins et avec la Russie sont arrivés à expiration, et à négocier de nouveaux accords pour intégrer systématiquement les Droits de l'homme et un véritable dialogue sur ces droits, ainsi qu'un mécanisme de suivi, dans les futurs accords;


I think we'd be much better off to regularize them and go through a process of regularization to get them out from the shadows so that they're part of mainstream Canadian society.

Je pense qu'il serait préférable de les régulariser au moyen d'un processus de régularisation pour les sortir de l'ombre et les inclure dans la société canadienne.


Through this program we will reach down to village women, integrate them into mainstream markets, and enable them to be active agents in advancing the well-being of their families and communities.

Grâce à ce programme, nous tendrons la main aux femmes des villages, en vue de les intégrer aux marchés principaux et de leur permettre de devenir des agents actifs de l'avancement du bien-être de leurs familles et de leurs collectivités.


* In implementing the EIDHR the Commission will ensure the promotion of gender equality, of children's rights and of the rights of indigenous peoples, through 'mainstreaming' them as cross-cutting issues in all projects.

* En mettant en oeuvre l'IEDDH, la Commission garantira la promotion de l'égalité des sexes, des droits des enfants et de ceux des populations autochtones, en les intégrant à l'ensemble des projets en leur qualité de questions intersectorielles.


So in spite of overwhelming opposition across the country from law professors, academics, constitutional experts, ministers, the leaders, the national leaders of virtually every mainstream church in the country, in spite of all of them telling the government to stop it, we're meeting through the night; we're meeting at 9 o'clock on Monday morning, which for Parliament Hill is unusual, because usually people are preparing for that ...[+++]

Par conséquent, malgré l'opposition d'une écrasante majorité composée de professeurs de droit, d'universitaires, d'experts en droit constitutionnel, de ministres, de dirigeants, de dirigeants nationaux de pratiquement toutes les principales Églises du pays et malgré que toutes ces personnes aient recommandé au gouvernement d'arrêter, nous siégeons toute la nuit pour nous réunir à nouveau le lundi matin à 9 heures, ce qui est inhabituel pour la Colline du Parlement, parce que d'habitude, les députés se préparent pour les débats à la Chambre des communes au lieu de participer à une réunion de comité permanent.




Anderen hebben gezocht naar : pull them through     through 'mainstreaming' them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

through 'mainstreaming' them ->

Date index: 2023-11-10
w