Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Help sport growth through media
Support sport in media
Support sports in media
Supporting sport in media
Through-life support
Work rest support for through-feed grinding

Traduction de «through cida's support » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CIDA's Activities in Support of Human Rights and Democratization 1996-1997

Activités de l'ACDI en appui aux droits de la personne et à la démocratisation 1996-1997


help sport growth through media | support sports in media | support sport in media | supporting sport in media

promouvoir le sport dans les médias


through-life support

service de soutien sur la durée de vie


work rest support for through-feed grinding

support de réglette porte-pièce pour rectification en enfilade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. Is convinced that the lack of democracy is one of the fundamental causes of political instability in the region and that respect for human rights and basic democratic principles is the strongest safeguard in the long term against chronic instability in the countries of the MENA region; calls on the EU and its Member States not to view the MENA region through the lens of short-term security threats only and to provide active and sustainable support to the democratic aspirations of societies in the region; highlights the need for ...[+++]

29. est convaincu que l'absence de démocratie est l'une des causes fondamentales de l'instabilité politique dans la région et que le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques fondamentaux constitue la meilleure garantie à long terme contre l'instabilité chronique dans les pays de la région MOAN; demande à l'Union européenne et aux États membres de ne pas voir uniquement la région MOAN sous l'angle des menaces pesant sur la sécurité à court terme et de soutenir de manière active et durable les aspirations démocratiques des sociétés de la région; souligne la nécessité de prendre des mesures équilibrées qui s'inscrivent ...[+++]


29. Is convinced that the lack of democracy is one of the fundamental causes of political instability in the region and that respect for human rights and basic democratic principles is the strongest safeguard in the long term against chronic instability in the countries of the MENA region; calls on the EU and its Member States not to view the MENA region through the lens of short-term security threats only and to provide active and sustainable support to the democratic aspirations of societies in the region; highlights the need for ...[+++]

29. est convaincu que l'absence de démocratie est l'une des causes fondamentales de l'instabilité politique dans la région et que le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques fondamentaux constitue la meilleure garantie à long terme contre l'instabilité chronique dans les pays de la région MOAN; demande à l'Union européenne et aux États membres de ne pas voir uniquement la région MOAN sous l'angle des menaces pesant sur la sécurité à court terme et de soutenir de manière active et durable les aspirations démocratiques des sociétés de la région; souligne la nécessité de prendre des mesures équilibrées qui s'inscrivent ...[+++]


28. Is convinced that the lack of democracy is one of the fundamental causes of political instability in the region and that respect for human rights and basic democratic principles is the strongest safeguard in the long term against chronic instability in the countries of the MENA region; calls on the EU and its Member States not to view the MENA region through the lens of short-term security threats only and to provide active and sustainable support to the democratic aspirations of societies in the region; highlights the need for ...[+++]

28. est convaincu que l'absence de démocratie est l'une des causes fondamentales de l'instabilité politique dans la région et que le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques fondamentaux constitue la meilleure garantie à long terme contre l'instabilité chronique dans les pays de la région MOAN; demande à l'Union européenne et aux États membres de ne pas voir uniquement la région MOAN sous l'angle des menaces pesant sur la sécurité à court terme et de soutenir de manière active et durable les aspirations démocratiques des sociétés de la région; souligne la nécessité de prendre des mesures équilibrées qui s'inscrivent ...[+++]


209. Acknowledges that for the period 2007-2013, Egypt received approximately EUR 1 000 million of Union support: 60 % through sector budget support (SBS) to the Egyptian government and the rest through projects agreed with the Egyptian authorities; notes that budget support is the main mechanism of the Commission for implementing assistance to Egypt; concludes, however, that overall, the EEAS and Commission have not been able to effectively manage and control Union support to improve governance in Egypt;

209. reconnaît que pendant la période 2007-2013, l'Égypte a perçu un milliard d'euros environ à titre de soutien de la part de l'Union: 60 % par l'intermédiaire de l'assistance budgétaire sectorielle (ABS) ont été versés au gouvernement égyptien et le reste l'a été au travers de projets approuvés par les autorités égyptiennes; relève que l'assistance budgétaire constitue le principal mécanisme de la Commission pour la mise en œuvre de l'assistance en Égypte; parvient cependant à la conclusion que, dans l'ensemble, le SEAE et la Commission n'ont pas été en mesure de gérer et de contrôler efficacement le soutien de l'Union visant à améli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In western Mali, for example, skilled health care workers now attend almost half of all deliveries thanks to the CIDA project; and approximately 733 health professionals have been trained to improve the health of mothers and newborns during childbirth through CIDA's support of the Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada and its partner associations in Guatemala.

Dans l'Ouest du Mali, par exemple, grâce au soutien de l'ACDI, près de la moitié des accouchements se font désormais en présence de travailleurs de la santé qualifiés. Quant à la Société des obstétriciens et des gynécologues du Canada et à ses partenaires au Guatemala, ils ont pu former 733 professionnels de la santé et ainsi contribuer à mieux protéger la santé des mères et des nouveau-nés lors des accouchements, le tout grâce au soutien de l'ACDI. Il est bien de se préoccuper de la santé des enfants à naître, mais il est aussi important de permettre aux bébés et aux jeunes enfants de prendre un bon départ dans la vie.


These proposals faithfully reflect these needs. Of particular importance is reviving the SBA in accordance with the objectives of the EU 2020 strategy and all actions to facilitate SME growth through simplification and support, not only for investment, but also for the challenges that globalisation and climate change bring today.

Il est particulièrement important de redynamiser le SBA conformément aux objectifs de la stratégie Europe 2020 et de toutes les actions menées pour faciliter la croissance des PME en simplifiant et soutenant leurs investissements, mais aussi en les aidant à faire face aux enjeux que représentent aujourd’hui la mondialisation et le changement climatique.


Through CIDA, Canadians support social and economic development programs in partner countries through governments, non-governmental organizations and institutions, community groups, businesses and through international bodies, such as UNICEF and the World Bank.

Par le truchement de l'ACDI, le Canada appuie des programmes de développement sociaux-économiques dans des pays partenaires, ce qui l'amène à collaborer avec des gouvernements, des institutions et des organismes non gouvernementaux, des groupes communautaires, des entreprises et des institutions internationales comme l'UNICEF et la Banque mondiale.


Currently, Western countries, including Canada, fund the IGAD secretariat through CIDA and support its work diplomatically through the International Partners Forum, IPF, where I represent Canada.

À l'heure actuelle, les pays occidentaux, y compris le Canada, financent le secrétariat de l'IGAD par l'intermédiaire de l'ACDI et appuient diplomatiquement son travail par l'intermédiaire du Forum international des partenaires auprès duquel je représente le Canada.


Already, through CIDA, Canada supports the Inter-Africa group, an IGAD resource think tank, as well as IGAD itself.

Par l'intermédiaire de l'ACDI, le Canada appuie déjà le groupe interafricain et le groupe de réflexion sur les ressources de l'IGAD, de même que l'IGAD elle-même.


In late January, the minister for international cooperation announced with great pomp that Canada, through CIDA, was supporting a pilot project to promote human rights in Thailand, the Philippines, Malaysia and Indonesia.

À la fin de janvier, la ministre de la Coopération internationale a annoncé avec éclat que le Canada appuyait, par l'intermédiaire de l'ACDI, un projet pilote pour venir en aide aux droits de la personne en Thaïlande, aux Philippines, en Malaisie et en Indonésie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

through cida's support ->

Date index: 2022-12-24
w