Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Because It's Time Network

Vertaling van "time because senator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators, Senator Andreychuk tabled that motion three times because, at that time, we were in a short-lived parliament.

Honorables sénateurs, la sénatrice Andreychuk a présenté cette motion trois fois.


The Hon. the Speaker: My understanding, honourable senators, is we are still on Senator Nolin's time because he was given extra time.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je croyais que nous en étions toujours au temps de parole du sénateur Nolin, puisqu'on lui accordé plus de temps.


I think it is appropriate to voice these sentiments at this time because Senator Grafstein has been so instrumental in pursuing improved Canada-United States relations through the Canada-United States Inter-Parliamentary Group.

Je pense que c'est l'occasion appropriée d'exprimer ces sentiments, car le sénateur Grafstein a joué un rôle important en faisant la promotion de l'amélioration des relations canado-américaines dans le cadre des activités du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis.


If you want Vondra’s private recommendation – and I am a private man and just an ordinary Senator as from next Monday, looking forward to a trip to France because I have just read that the average time for sleeping in France is nine hours a day and I have been sleeping just two to three hours a day over the last months – I think that this is the man to lead us for the next five years.

Si vous souhaitez connaître la recommandation privée de M. Vondra, et je suis une personne privée, et un simple sénateur à partir de lundi prochain, attendant impatiemment un voyage en France, car j’ai entendu dire que l’on dort en moyenne neuf heures par jour dans ce pays, et vu que je dors seulement deux à trois heures par jour depuis plusieurs mois, je pense que cet homme est celui qui doit nous diriger pendant les cinq années à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, the Senate has resumed at this time because this bill, as well as other matters, remained on our Order Paper at the time of our adjournment on June 29.

Honorables sénateurs, le Sénat a repris aujourd'hui ses travaux parce que ce projet de loi et d'autres questions figuraient encore au Feuilleton au moment de l'ajournement, le 29 juin.


Because this law to amend the Italian constitution has been before the Senate three or four times and the left have always obstructed it, although they have paid lip service to the idea that it is possible to make a new law to allow him back in.

En fait, la loi permettant d'amender la constitution italienne est passée au Sénat trois ou quatre fois et la gauche s'y est toujours opposée, bien qu'ils aient déclaré - mais le cœur n'y était pas - qu'il était possible de créer une nouvelle loi pour permettre au Prince de rentrer en Italie.


This issue was raised at that time because Senator Taylor had stood up earlier while we were still in Question Period.

Cette question s'est posée l'autre jour car le sénateur Taylor s'était levé plus tôt, alors que nous en étions encore à la période des questions.




Anderen hebben gezocht naar : because it's time network     time because senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time because senator' ->

Date index: 2024-06-09
w