Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After the development period
Charging of the expenses to an account
Productive work %DF Work the net revenue from which
To charge someone for the expenses

Vertaling van "to charge someone for the expenses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to charge someone for the expenses

porter les frais en compte


after the development period | is sufficient to cover its working expenses and the interest charges on its capital outlay | productive work %DF Work the net revenue from which

ouvrage productif


The Appropriations Act, 1983 [ An Act to Provide for Defraying Certain Charges and Expenses of the Public Service of the Province ]

The Appropriations Act, 1983 [ An Act to Provide for Defraying Certain Charges and Expenses of the Public Service of the Province ]


The Appropriations Act, 1982 [ An Act to Provide for Defraying Certain Charges and Expenses of the Public Service of the Province ]

The Appropriations Act, 1982 [ An Act to Provide for Defraying Certain Charges and Expenses of the Public Service of the Province ]


The Appropriation Act, 1992 [ An Act to Provide for Defraying Certain Charges and Expenses of the Public Service of the Province ]

The Appropriation Act, 1992 [ An Act to Provice for Defraying Certain Charges and Expenses of the Public Service of the Province ]


charging of the expenses to an account

imputation des frais à un compte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The survey shows that 71% of Europeans are aware that roaming charges have ended and 72% think they, or someone they know, will benefit.

L'enquête montre que 71 % des Européens sont au courant de la suppression des frais d'itinérance et que 72 % d'entre eux estiment que cette mesure leur profitera, ou profitera à quelqu'un de leur entourage.


under a sub-section entitled ‘Under which conditions and timetable can I invest in this security?’, where applicable, the general terms, conditions and expected timetable of the offer, the details of the admission to trading on a regulated market, the plan for distribution, the amount and percentage of immediate dilution resulting from the offer and an estimate of the total expenses of the issue and/or offer, including estimated expenses charged to the in ...[+++]

dans une sous-section intitulée «À quelles conditions et selon quel calendrier puis-je investir dans cette valeur mobilière?», le cas échéant, les conditions générales et le calendrier prévisionnel de l’offre, les détails de l’admission à la négociation sur un marché réglementé, le plan de distribution, le montant et le pourcentage de dilution résultant immédiatement de l’offre et une estimation des dépenses totales liées à l’émission et/ou à l’offre, y compris une estimation des dépenses facturées à l’investisseur par l’émetteur ou l’offreur.


It should also provide the general terms of the offer, including estimated expenses charged to the investor by the issuer or the offeror, and indicate the total estimated expenses, since these could be substantial.

Elles devraient aussi fournir les conditions générales de l’offre, notamment une estimation des dépenses facturées à l’investisseur par l’émetteur ou l’offreur, et indiquer une estimation des dépenses totales, car celles-ci pourraient être substantielles.


the charges and expenses to be borne by the feeder UCITS, and details of any rebate or retrocession of charges or expenses by the master UCITS.

les frais et les dépenses incombant à l’OPCVM nourricier et le détail des éventuelles réductions ou rétrocessions de ces frais ou dépenses accordées par l’OPCVM maître.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is evident that, on the European Power Exchange, European electricity customers are currently being charged for the most expensive form of electricity generation, that being lignite-fired gas turbines with the highest proportion of their costs accounted for by CO2.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évident que les clients qui achètent de l’électricité à la Bourse européenne de l’électricité paient pour le mode de production d’électricité le plus onéreux, à savoir les turbines à gaz au lignite; le gros de la facture étant imputable au CO2.


According to the European Tax Survey a great number of 53% of traders do not reclaim the VAT charged to them in the country where expenses have occurred. The reasons for that are, as mentioned above, the lengthy time and burdensome administrative procedure to receive the refunds due.

Selon l'Enquête sur la fiscalité en Europe, jusqu'à 53 % des entreprises ne réclament pas le remboursement de la TVA acquittée dans le pays où les dépenses ont été effectuées, et cela en raison de la lenteur et de la lourdeur de la procédure administrative, comme il est indiqué ci-dessus.


When the detection of non-compliance leads to official controls that exceed the competent authority's normal control activities, the competent authority shall charge the operators responsible for the non-compliance, or may charge the operator owning or keeping the goods at the time when the additional official controls are carried out, for the expenses arising from the additional official controls.

Lorsque la détection d'un manquement à la législation donne lieu à des contrôles officiels dépassant les activités de contrôle normales de l'autorité compétente, cette dernière impute aux exploitants responsables du manquement ou peut imputer à l'exploitant propriétaire ou détenteur des marchandises au moment où les contrôles officiels additionnels sont effectués les dépenses résultant des contrôles officiels additionnels.


This should first and foremost address noise charges, the expenses involved and the relationship between the two.

Il doit s'agir d'abord et avant tout des redevances sur le bruit, des coûts qui y sont liés et de la relation entre les deux.


– (IT) Madam President, it is a pity Mr Zappalà has just chosen this precise moment to leave the Chamber, but I am sure someone will tell him that I voted for this document on public works contracts in the water, energy and transport services sectors. However, I do hope that the next report on this subject will also stipulate that pensioners and elderly people – who have to use a lot of water and consume a lot of energy and often use public transport – should also receive water and the energy supply in their houses for heating and cooking free of charge, and that ...[+++]

- (IT) Madame la Présidente, il est dommage que M. Zappalà soit justement sorti de la salle en ce moment, mais je suis sûr qu'on lui fera savoir que j'ai voté oui, en faveur de ce document concernant les procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports, mais j'espère que le prochain rapport sur ce sujet établira que, pour les personnes âgées et les retraités - qui ont besoin de beaucoup d'eau, beaucoup d'énergie et qui utilisent souvent les transports publics -, l'eau et l'énergie pour leur maison ...[+++]


We do not want to make microbiologists out of consumers, but they must have the feeling that there is someone in charge, who knows what they are doing and that what they are doing is effective in ensuring the protection of the consumer.

Nous ne voulons pas transformer les consommateurs en microbiologistes, mais ils doivent avoir le sentiment que quelqu'un se charge du dossier, que ces personnes savent ce qu'elles font et savent que ce qu'elles font est efficace pour garantir la protection du consommateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to charge someone for the expenses' ->

Date index: 2023-08-14
w