Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today's nato summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World

Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At today's NATO Summit in Warsaw, President Juncker signed a Joint Declaration on EU-NATO cooperation with the NATO Secretary-General and European Council President.

Aujourd'hui, au sommet de l'OTAN à Varsovie, le président Juncker a signé une déclaration commune sur la coopération UE-OTAN avec le secrétaire général de l'OTAN et le président du Conseil européen.


At today's NATO summit in Washington, Canada will be asked to escalate its military commitment to the campaign.

Aujourd'hui, au sommet de l'OTAN qui se déroule à Washington, le Canada sera prié d'accroître sa participation à la campagne militaire.


Ahead of the NATO Summit, Presidents Juncker and Tusk, alongside NATO Secretary-General Jens Stoltenberg, signed an EU-NATO Joint Declaration.

Avant le sommet de l'OTAN, les présidents Juncker et Tusk, ainsi que le secrétaire général de l'OTAN Jens Stoltenberg, ont signé une déclaration commune UE-OTAN.


Commission President Juncker, European Council President Tusk and High Representative / Vice-President Mogherini are attending the NATO Summit on 8-9 July and have an EU-US leaders' meeting with US President Obama.

Le président de la Commission Juncker, le président du Conseil européen Tusk et la haute-représentante/Vice-présidente Mogherini participent au sommet de l'OTAN des 8 et 9 juillet et à une réunion des responsables États-Unis-UE avec le président américain Obama.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Later, the three EU representatives take part in the NATO Summit which starts on Friday afternoon and ends on Saturday.

Les trois représentants de l'UE ont ensuite pris part au sommet de l'OTAN, qui a débuté vendredi après-midi pour se terminer samedi.


Mr. Speaker, at the NATO summit which wrapped up today in Riga, Latvia, member countries all agreed that their key priority was to contribute to peace and stability in Afghanistan and pledged that NATO troops would stay as long as it takes to bring peace to the country.

Monsieur le Président, dans le cadre du sommet de l'OTAN qui s'est terminé aujourd'hui à Riga, en Lettonie, les pays membres ont déclaré, d'un commun accord, que la paix et la stabilité en Afghanistan constituaient leur priorité. Ils se sont engagés à ce que les troupes de l'OTAN y demeurent aussi longtemps qu'il le faudra pour pacifier le pays.


A few years later, the NATO Summit (Washington, 1999) and the Nice European Council (2000) laid the foundations for cooperation between the two organisations.

Quelques années plus tard, le sommet de l'OTAN (Washington, 1999) et le Conseil européen de Nice (2000) (EN) ont jeté les bases de la coopération entre les deux organisations.


Considering that during the NATO summit in the next few days the Minister of Foreign Affairs will meet his American counterpart to discuss this issue, and that this is more of a trade dispute and a defence affair than a foreign affairs matter, can the Leader of the Government tell us if the ministers of international trade and defence will meet with U.S. officials to try to solve this problem, even if until today they have been kept out of this file?

Étant donné que le ministre des Affaires étrangères doit rencontrer son homologue américain au cours du sommet de l'OTAN dans les prochains jours afin de discuter de cette question, qui se rapporte davantage au commerce et à la défense qu'aux affaires étrangères, le leader du gouvernement peut-il nous dire si les ministres du Commerce international et de la Défense nationale rencontreront les officiels américains pour essayer de régler ce problème même si, jusqu'à présent, ils ont été tenus à l'écart de ce dossier?


There is some urgency in my mind, and I am not disposed to ask the Senate to go down a long road because the NATO summit on April 15, a well-publicized summit, will deal with the request that there be a review of NATO's nuclear weapons policies.

Cette question est assez urgente, et je ne suis pas prêt à demander au Sénat de faire une longue étude parce que le sommet de l'OTAN qui doit avoir lieu le 15 avril, et dont on a beaucoup entendu parler, traitera de la demande qu'il y ait un examen des politiques de l'OTAN concernant les armes nucléaires.


On the NATO decision, Canada attended the NATO summit in 2010 and this was reconfirmed in the Chicago summit in 2012.

En ce qui concerne la décision de l'OTAN, le Canada a participé au sommet de l'OTAN en 2010, et la décision fut réitérée au sommet de Chicago en 2012.




D'autres ont cherché : today's nato summit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

today's nato summit ->

Date index: 2023-07-11
w