Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Youth Ready for Today
Today's Youth - Tomorrow's Keepers

Vertaling van "today's youth said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Today's Youth - Tomorrow's Keepers

Today's Youth - Tomorrow's Keepers


Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, representing the EU at the pledging conference today in Geneva said: "The EU is stepping up vital humanitarian assistance to provide essentials like food, nutrition, health care and water for conflict-affected people in Yemen.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, qui représentait l'UE lors de la conférence des donateurs ce jour à Genève, s'est exprimé en ces termes: «l'UE intensifie son aide humanitaire cruciale afin de fournir des produits de première nécessité tels que alimentation, nutrition, soins de santé et eau à la population yéménite touchée par les conflits.


Commissioner for Education, Culture, Youth, and Sport, Tibor Navracsics, who officially launched the European Year of Cultural Heritage today, said: "Cultural heritage is at the heart of the European way of life.

M. Tibor Navracsics, membre de la Commission chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, qui a officiellement inauguré l'Année européenne du patrimoine culturel aujourd'hui, a fait la déclaration suivante: «Le patrimoine culturel est au cœur du mode de vie européen.


Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Just as each Erasmus+ exchange delivers an enriching life experience — both professionally and personally — 30 years of mobility and cooperation have given Europe an open-minded and entrepreneurial generation of 9 million people who are today shaping the future of our society.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a fait la déclaration suivante: «Tout comme chaque échange Erasmus+ constitue une expérience de vie enrichissante — sur le plan professionnel et personnel —, 30 ans de mobilité et de coopération ont donné à l'Europe une génération de neuf millions de personnes ouvertes d'esprit et entreprenantes, qui dessinent aujourd'hui l'avenir de notre société.


Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: "Today, the European Solidarity Corps is taking a huge step towards delivering on the ground.

Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a, quant à lui, déclaré: «Aujourd'hui, le corps européen de solidarité fait un énorme pas en avant dans sa matérialisation sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the occasion of today's official launch, Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, responsible for the Joint Research Centre, said: "This new tool is a goldmine.

À l'occasion du lancement officiel organisé aujourd'hui,Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, responsable du Centre commun de recherche, s'est exprimé en ces termes: «Ce nouvel outil offre des possibilités innombrables.


I warmly congratulate the winners and everyone who took part: they are fantastic ambassadors for their schools and universities, for their countries and regions and for today's youth". said European Commissioner for Research, Innovation and Science, Máire Geoghegan-Quinn".

Je félicite chaleureusement les lauréats et tous les participants: ils sont fantastiques dans leur rôle d'ambassadeurs de leurs écoles et universités, de leurs pays et régions et de la jeunesse d'aujourd'hui», a déclaré Máire Geoghegan-Quinn, commissaire européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science.


Androulla Vassiliou, Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: "Rethinking education is not just of question of money: whilst it is true that we need to invest more in education and training, it is clear that education systems also need to modernise and be more flexible in how they operate to respond to the real needs of today's society.

La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a déclaré: «Repenser l'éducation n'est pas qu'une question d'argent: s'il est vrai que nous devons investir plus dans l'éducation et la formation, il apparaît clairement que les systèmes éducatifs doivent également être modernisés et se doter d'un mode de fonctionnement plus souple pour réellement répondre aux besoins de la société d'aujourd'hui.


Two of the biggest challenges we face today are youth unemployment and low economic growth: a more mobile student and workforce population is part of the solution," said Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth.

Le chômage des jeunes et la lenteur de la croissance économique sont deux de nos plus grands enjeux d’aujourd’hui. La solution tient en partie à une mobilité accrue des étudiants et de la main-d’œuvre».


Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: "The measures we are presenting today are aimed at raising the quality of education and training in Europe so that our young people are properly equipped for today's job market.

M Androulla Vassiliou, Membre de la Commission chargé de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, a déclaré: «Les mesures que nous présentons aujourd'hui visent à améliorer la qualité de l'éducation et de la formation en Europe afin de bien préparer nos jeunes aux exigences actuelles du marché de l'emploi.


Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: "In today's globalised world, investment in education with an international dimension is more important than ever if we are to equip young people with the skills they need to succeed in the knowledge economy.

Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, a déclaré: «À l'heure de la mondialisation, il importe plus que jamais que nous investissions dans une éducation à dimension internationale, afin que les jeunes acquièrent les compétences nécessaires pour réussir dans l'économie de la connaissance.




Anderen hebben gezocht naar : canada's youth ready for today     today's youth tomorrow's keepers     today's youth said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

today's youth said ->

Date index: 2022-11-01
w