Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amass goods
Architectural Images of Yesterday
Assemble goods
Eat Together. Talk Together. Grow Together
Group goods together
Help clarify how different components work together
Help clarify how various components work together
Joining together of the ropes
Roped together side by side
Roping in an arrow-head formation
Roping together en flèche
To be roped together side by side
Understand how various components work together

Vertaling van "together yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
help clarify how different components work together | understand how various components work together | help clarify how various components work together | help clarify how various components work together

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


assess the compatibility of person and animal to collaborate | determine the compatibility of individuals and animals to work together | assess the compatibility of individuals and animals to work together | evaluate the compatibility of individuals and animals to work together

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


Eat Together. Talk Together. Grow Together

Prenez le temps... de manger... de parler... de grandir


A Whole New Meaning to Morning - Eat Together, Talk Together, Grow Together

Faites rimer matinal avec familial - Prenez le temps... de manger... de parler... de grandir.


amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

assembler des produits


Architectural Images of Yesterday

L'Architecture d'hier en images


roped together side by side | to be roped together side by side

encorder en parallèle | s'encorder en parallèle


A rare hereditary ataxia with characteristics of an apparently non-progressive or slowly progressive symmetrical ataxia of gait, pyramidal signs in the limbs, spasticity and hyperreflexia (especially in the lower limbs) together with dysarthria and i

ataxie spastique autosomique dominante type 7


roping in an arrow-head formation | roping together en flèche

encordement en flèche


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Larry McCormick (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, certainly a lot of farmers gathered together yesterday.

M. Larry McCormick (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, les agriculteurs étaient certainement nombreux hier.


These were cobbled together yesterday, but these are very rudimentary little changes.

Ces amendements ont été préparés hier, mais ce ne sont que des changements très rudimentaires.


Mr. Speaker, a whole nation came together yesterday to mourn our three fallen heroes: RCMP Constables Larche, Gevaudan, and Ross.

Monsieur le Président, tous les Canadiens ont pleuré hier la mort des trois héros décédés dans l'exercice de leurs fonctions: les agents de la GRC Larche, Gevaudan et Ross.


The Liberals, the Bloc and the NDP banded together yesterday at the HUMA committee and supported and passed Bloc Bill C-343 that would reward youth criminals.

Les libéraux, les bloquistes et les néo-démocrates se sont alliés au Comité des ressources humaines pour appuyer et adopter le projet de loi C-343 du Bloc, qui récompenserait les jeunes criminels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From what I have heard from the Czech Republic, the government will remain in office and at the helm, because the majority which teamed up together yesterday does not suffice to support a new government.

D’après les informations qui me parviennent de République tchèque, le gouvernement va rester en place parce que la majorité rassemblée hier ne suffit pas pour soutenir un nouveau gouvernement.


– (DE) Mr President, I should just like to say in reply to Mr van den Berg that the report on postponing discharge for the Structural Funds is ready and the vote will be taken on the premise that this is indeed merely a postponement and does not grant or refuse discharge and that everything which we worked on together yesterday will be taken into account in the final version, i.e. that we shall nonetheless debate and vote on Mrs Rühle’s report.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais juste dire, en réponse à M. van den Berg, que le rapport sur l'ajournement de la décharge pour le Fonds européen de développement existe et a été adopté à la condition expresse qu'il ne s'agit que d'un ajournement et non d'un rejet ou d'une approbation et ajouter que toutes les choses que nous avons élaborées ensemble hier seront incluses dans la version définitive, ce qui signifie que nous débattrons et voterons malgré cela sur le rapport de Mme Rühle.


Well then, yesterday, we held lengthy formal and informal discussions with many members of parliaments whose countries are aspiring, if I may use that expression, to become a full members of Europe, and, together, we discussed our desire to work towards achieving a Europe which is genuinely, essentially and, ideally, politically united.

Hier, nous avons longuement parlé, de manière formelle et informelle, avec de nombreux collègues aspirant - disons-le ainsi - à entrer définitivement dans l'Europe, et nous avons pu affirmer notre volonté commune d'œuvrer en vue d'une Europe réellement, substantiellement et, si possible, politiquement unie.


As for the objective of participating in the Middle East peace process, how can we fail to have doubts when we learn that the day before yesterday, Great Britain participated unilaterally, together with the United States of America, in an air strike – yet another – against Iraq, the very day on which the inspectors stipulated in Resolution 1441 arrived there?

Quant à l'objectif de participer à la pacification au Moyen-Orient, comment ne pas douter lorsque l'on apprend qu'avant-hier, la Grande-Bretagne a participé unilatéralement, aux côtés des États-Unis d'Amérique, à une agression aérienne - une de plus - contre l'Iraq, le jour même où cet État recevait les inspecteurs prévus par la résolution 1441 ?


– Mr President, I should like to welcome the stand taken by Mr Patten and Mr Sasi and compliment Mr Morillon, Mr Cohn-Bendit and others on this very strong motion we put together yesterday.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de me féliciter de la position de M. Patten et de M. Sasi et de féliciter M. Morillon, M. Cohn-Bendit et les autres pour la proposition de résolution très musclée que nous avons déposée ensemble hier.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, cultural groups in Quebec rallied together yesterday to ask the CRTC to not compromise the present linguistic balance in broadcasting, specifically by granting a licence to Power DirecTv.

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, les milieux culturels québécois se sont mobilisés hier pour demander au CRTC de ne pas compromettre l'équilibre linguistique actuel dans la radiodiffusion, notamment par l'octroi de licence à Power DirecTv.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'together yesterday' ->

Date index: 2024-08-29
w