15. Calls on the Member States to make good use of the new economic situation and the resulting margin for manoeuvre to promote a more sustainable form of economic growth, and one that is more closely geared towards quality objectives; underlines that a healthy and stable macro-economic environment requires improving the quality of public finances with budgets that are further consolidated, and an intelligent private and public investment policy that delivers forward-looking infrastructure and opens up tomorrow’s markets today;
15. invite les États membres à profiter de la nouvelle donne économique et des espaces de manœuvre qu'elle ouvre pour promouvoir une croissance économique plus durable et plus axée sur des objectifs qualitatifs; souligne qu'un environnement macro-économique sain et stable exige de meilleures finances publiques et des budgets mieux consolidés ainsi qu'une politique d'investissements privés et publics intelligente, procurant des infrastructures d'avenir et ouvrant dès aujourd'hui les marchés de demain;