Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATK
ATKs
Anthracosis
Atkm
Available ton-kilometres
Available tonne km
Available tonne-kilometre
Available tonne-kilometres
Available tonne-km
Black lung
Black phthisis
CBM
Coal miners' lung
Coal miners' pneumoconiosis
Coal pneumoconiosis
Coal workers' pneumoconiosis
Coal-bed gas
Coal-bed methane
Colliers' lung
Colliers' phthisis
Freight tonnes carried
Freight tonnes performed
Green metric ton
Green metric tonne
Green ton
Green tonne
Gt
Lung melanosis
Mail tonne performed
Mail tonnes carried
Megatonne coal equivalent
Million tonnes coal equivalent
Million tonnes of coal equivalent
Million tons of coal equivalent
Mtce
Pneumomelanosis
Pneumonomelanosis
Standard coal equivalent
TCE
TKA
Tce
Tece
Tkm available
Tkm offered
Ton coal equivalent
Ton of coal equivalent
Tonne coal equivalent
Tonne kilometre available
Tonne km available
Tonne of coal equivalent
Tonne-kilometres available

Traduction de «tonnes coal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
megatonne coal equivalent | million tonnes coal equivalent | Mtce [Abbr.]

mégatonne équivalent charbon | million de tonnes équivalent charbon | Mtec [Abbr.]


tonne coal equivalent | tce [Abbr.]

tonne équivalent charbon | tec [Abbr.]


ton of coal equivalent | tce | tece | TCE | tonne of coal equivalent | ton coal equivalent | standard coal equivalent

tonne d'équivalent charbon | t.e.c. | tec | Tec | TEC | tonne équivalent-charbon | tonne équivalent charbon


tonne of coal equivalent [ tece | standard coal equivalent | ton of coal equivalent ]

tonne équivalent charbon [ tec | tonne d'équivalent charbon ]


million tonnes of coal equivalent [ mtce | million tons of coal equivalent ]

méga Tec [ MTec | million de tonnes d'équivalent charbon ]


available ton-kilometres | available tonne km | available tonne-kilometre | available tonne-kilometres | available tonne-km | tkm available | tkm offered | tonne kilometre available | tonne km available | tonne-kilometres available | ATK [Abbr.] | ATK [Abbr.] [Abbr.] [Abbr.] | Atkm [Abbr.] | ATKs [Abbr.] | TKA [Abbr.] [Abbr.]

tonne-kilomètre disponible | tonne-kilomètre offerte | tonne-km offerte | tonnes/kilomètres disponibles | TKD [Abbr.] | TKD [Abbr.] [Abbr.]


freight tonnes carried [ freight tonnes performed | mail tonnes carried | mail tonne performed ]

tonnes de fret transportées [ tonnes de poste transportées ]


anthracosis | lung melanosis | pneumomelanosis | coal workers' pneumoconiosis | coal miners' lung | coal miners' pneumoconiosis | coal pneumoconiosis | colliers' lung | pneumonomelanosis | black lung | black phthisis | colliers' phthisis

anthracose | pneumomélanose | pneumoconiose des houilleurs | pneumoconiose des mineurs de charbon | phtisis melanotica


green ton | Gt | green tonne | green metric ton | green metric tonne

tonne verte | tonne métrique verte


coal-bed gas | coal-bed methane [ CBM ]

méthane houiller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During that same period the price of heavy fuel expressed in tonnes coal equivalent varied even more, and more frequently, the price ranging from USD 41.11 to 100.67.

Durant la même période, le prix du fuel lourd, exprimé en tonnes équivalent charbon, a varié à un niveau plus élevé, avec des variations plus fréquentes et dans une fourchette plus large soit entre 41,11 $ et 100,67 $.


Following successive phases of restructuring of the coal industry, therefore, coal production in the European Union of 15 Member States dropped from around 600 million tonnes in the early 1960s to less than 86 million tonnes in 2000.

Ainsi, et à la suite des restructurations successives de l'industrie houillère, l'Europe des 15 est-elle passée d'une production houillère d'environ 600 millions de tonnes au début des années 60 à moins de 86 millions de tonnes en 2000.


In 1999, coal production in the European Union amounted to around 100 million tonnes, split as follows: France = 4 millions tonnes; Germany = 41 millions tonnes; United Kingdom = 36 millions tonnes; and Spain = 16 million tonnes.

En 1999, la production de houille dans l'Union européenne s'élevait à environ 100 millions de tonnes et se répartissait comme suit : France = 4 millions de tonnes ; Allemagne = 41 millions de tonnes ; Royaume-Uni = 36 millions de tonnes et Espagne= 16 millions de tonnes.


After losing market share at the end of the 1980s/beginning of the 1990s, coal exports have gradually increased to around 12% (approximately 20 million tonnes) of coal imports into the European Union.

Après avoir perdu des parts de marché à la fin des années 80 - début des années 90, les exportations de charbon ont progressivement augmenté pour atteindre quelque 12 % - environ 20 millions de tonnes - des importations de charbon par l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There has been a constant increase in production costs which in 2000 should reach EUR 170/tonne (compared with the price of imported coal of EUR 35 - 40/tonne).

On constate en effet une augmentation constante des coûts de production qui devraient atteindre, en 2000, 170 euros/tonne (par rapport à un prix du charbon importé de l'ordre de 35 - 40 euros/tonne).


(d) the amount of aid per tonne coal equivalent must not cause prices of Union coal at delivery point to be lower than those for coal of a similar quality from third countries and importing coal subsidised by State aid from third countries must be excluded;

(d) le montant de l'aide par tonne équivalent-charbon ne peut pas conduire à des prix rendus pour le charbon de l'Union inférieurs à ceux pratiqués pour les charbons de qualité similaire en provenance de pays tiers, et le charbon importé, subventionné par des aides d'État des pays tiers, doit être exclu;


(d) the amount of aid per tonne coal equivalent must not cause prices for Union coal at delivery point to be lower than those for coal of a similar quality from third countries;

(d) le montant de l'aide par tonne équivalent-charbon ne peut pas conduire à des prix rendus pour le charbon de l'Union inférieurs à ceux pratiqués pour les charbons de qualité similaire en provenance de pays tiers;


1. Considers that the Commission has overemphasised Carbon Capture and Storage (CCS), when it has not yet been proven in power generation and will not be a viable option for approximately 10 years; remains concerned about the significant questions that still surround the safety, environmental impact, technological feasibility, legal status and cost of emerging CCS technologies; stresses that a fundamental problem with CCS is one of cost, as to be a widely adopted and available option the cost would need to be cut from up to USD100 a tonne to approximately USD10 a tonne; insists that attention not be redirected from developing renewabl ...[+++]

1. estime que la Commission a trop insisté sur le piégeage et le stockage du carbone (PSC), alors que l'efficacité de ce procédé n'a pas encore été prouvée au niveau de la production d'électricité et que celui-ci ne sera pas une option viable pendant environ 10 ans; est toujours préoccupé par les questions importantes qui concernent la sécurité, les effets sur l'environnement, la faisabilité technique, le statut juridique et le coût des nouvelles technologies de piégeage et de stockage du carbone; souligne qu'un problème fondamental posé par le PSC est celui du coût, car pour être une option largement adoptée et disponible, ce coût devrait passer de 100 USD la tonne à approxi ...[+++]


Poland, in any case, produces more coal than the whole of the European Union put together, totalling 102 million tonnes in 2000 over against the EU's 85 million tonnes.

La Pologne continue de produire plus de charbon que l'ensemble de l'Union européenne. Elle a produit en 2000 102 millions de tonnes par rapport aux 85 millions de tonnes de l'Union européenne.


I welcome the recognition of the United Kingdom coal industry's achievement in improving competitiveness and I would like to close with the thought of challenging the logic of subsidising production of coal at around EUR 140 a tonne on the one hand, while on the other hand phasing out much more economically efficient nuclear production.

Je me félicite que les résultats de l'industrie houillère du Royaume-Uni dans ses efforts pour améliorer la compétitivité aient été reconnus, et je voudrais terminer avec l'idée défiant la logique du subventionnement de la production de charbon à EUR 140 la tonne, d'une part, tout en supprimant progressivement, d'autre part, la production nucléaire, économiquement beaucoup plus efficace.


w