Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top those announced yesterday " (Engels → Frans) :

All these programmes (€230 million) come on top of those announced yesterday in the context of the EU-CELAC Business Summit on investment and business support (€118 million) and, together with the regional envelope for the Caribbean (€346 million) announced also today, bringing the overall package of the European Union to almost €700 million in support of Latin America and the Caribbean.

Tous ces programmes (230 millions d’euros) viennent s’ajouter à ceux annoncés hier dans le contexte du sommet des entreprises UE-CELAC sur l’aide aux investissements et aux entreprises (118 millions d’euros) et, avec l’enveloppe régionale pour les Caraïbes (346 millions d’euros) également annoncée aujourd’hui, ils portent l’ensemble de mesures de l’Union européenne en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes à près de 700 millions d’euros.


Yes, it is true that the government is also doing some other things, and it made a good announcement yesterday in terms of the $10 million and support in that area, but was the request made to us specifically for those CF-18s?

Il est vrai que le gouvernement prend d'autres mesures — comme l'annonce d'hier des 10 millions de dollars et de l'aide qu'il envoie dans la région — , mais nous a-t-on explicitement demandé de déployer nos CF-18?


Economic action plan 2014 builds on our government's strong record of support for veterans since 2006, which includes $2 billion to enhance the new veterans charter programs and services for seriously injured veterans; $65 million to enhance the Last Post Fund for Canadian veterans, on top of the $108 million announced yesterday; $282 million to shovel veterans' driveways, cut their grass, and clean their homes; $10 million per year to create five new operational stress injury clinics.

Le Plan d'action économique de 2014 sera fondé sur le solide bilan du gouvernement, qui appuie les anciens combattants depuis 2006. Nous avons notamment octroyé 2 milliards de dollars pour bonifier les programmes offerts au titre de la Nouvelle Charte des anciens combattants et les services offerts aux anciens combattants grièvement blessés; 65 millions de dollars pour le Fonds du Souvenir destiné aux anciens combattants canadiens, en plus des 108 millions de dollars annoncés hier; 282 millions de dollars pour le déneigement des entrées, la tonte du gazon et le nettoyage des maisons des anciens combattants; et 10 millions de dollars p ...[+++]


On top of those agreements, the EIB has announced that it will provide SMEs with intermediate finance – technically known as mezzanine finance – through the European Investment Fund to a total value of EUR 1 billion.

En plus de ces accords, la BEI a annoncé qu’elle allait proposer aux PME un financement intermédiaire – dont le nom technique est «financement mezzanine» – via le Fonds européen d’investissement, pour une valeur totale de 1 milliard d’euros.


I think that we were right, given that only yesterday, and for the first time, the Commission announced a series of measures that this Parliament had been requesting for years, some of which are identical to those contained in the joint motion for a resolution.

Je pense que nous avons eu raison, étant donné que, hier seulement, et ce, pour la première fois, la Commission a annoncé un ensemble de mesures que le Parlement réclame depuis des années, dont certaines sont identiques à celles qui figuraient dans la proposition de résolution conjointe.


The report on poverty published in Germany yesterday has also clearly shown that more and more employees need benefits on top of their earned income in order not to slide into poverty and that the disparity between those on high incomes and those who draw as good as no income is becoming ever larger.

Le rapport sur la pauvreté publié hier en Allemagne montre clairement que de plus en plus de salariés ont besoin d’aides diverses en plus de leurs revenus professionnels pour ne pas tomber dans la pauvreté, et que le fossé entre les personnes à revenus élevés et celles sans revenus ou presque continue à se creuser.


We welcome the Commission and the Council’s position on the Palestinian government of national unity and its pragmatic reaction, and at the same time we are concerned about what is happening on the ground: the maintenance of Israeli settlements in the West Bank and the announcement the day before yesterday that 700 new homes are to be built in those territories, which goes against the roadmap.

Nous saluons la position de la Commission et du Conseil concernant le gouvernement palestinien d’unité nationale et sa réaction pragmatique, mais nous sommes dans le même temps inquiets de ce qui se passe sur le terrain, à savoir le maintien des colonies israéliennes en Cisjordanie et l’annonce faite avant-hier de la construction de 700 nouvelles maisons dans ces territoires, ce qui va à l’encontre de la feuille de route.


However, the repeated announcements of unilateral action by the United States – which were not the invention of the international press but have been repeated on several occasions by the President himself – are having two, extremely negative consequences: on the one hand, the interests and fate of the dictator are becoming linked to those of his people once again – you saw, even yesterday, Saddam Hussein’s declarations, 'we will re ...[+++]

Cela dit, l'annonce répétée de l'intervention unilatérale américaine - qui n'a pas été une construction de la presse internationale, mais a été répétée à plusieurs reprises par le président lui-même - est en train de produire deux effets très négatifs : d'une part, la recrudescence de l'intérêt et du destin du tyran avec son peuple - vous avez vu hier déjà les slogans de Saddam : "nous résisterons, nous vaincrons " - et, d'autre part, l'accroissement du front d'opposition à cette intervention.


Given that American labour productivity is already growing at three times the level of Canada and given that the huge tax cuts announced yesterday will make American tax levels permanently lower than those of Canada, what does the government propose to do to allow our productivity to compete with that of the United States?

Suite à l'annonce d'hier et compte tenu du fait que la productivité du travail croît trois fois plus vite aux États-Unis qu'au Canada et que ces énormes baisses d'impôts fixeront de façon permanente les taux d'imposition américains à un niveau plus bas que le nôtre, qu'est-ce que le gouvernement envisage de faire pour que nous puissions nous comparer avantageusement aux États-Unis en termes de productivité?


Those principles were announced yesterday by the Minister of Transport.

Ces principes ont été annoncés hier par le ministre des Transports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top those announced yesterday' ->

Date index: 2024-11-25
w