(a) The insurer shall, in the light of its size and the structural economic constraints, base its country cover policy on its assessment of the risk by country, its total outstanding exposure for each country, and the composition of its country risk portfolio.
a) L'assureur définit, compte tenu de son importance et des contraintes économiques structurelles, sa politique de couverture par pays sur la base de son évaluation du risque-pays, de l'encours total des risques couverts pour chacun d'eux, et de la composition de son portefeuille de risques par pays.