The absence of shared objectives, even in an area such as combating drug-trafficking, where efforts ought to be pooled around a common project, can be explained by differences in national traditions and sensitivities but also by a lack of coordination and vision in the Union.
Ce manque d'objectifs communs, même dans un domaine comme la lutte contre le trafic, qui aurait dû rassembler les efforts en vue d'un combat commun, s'explique, certes, par les différentes traditions et sensibilités nationales, mais également par le manque de coordination et de vision au niveau de l'Union.