Having overcome this initial phase, and despite other natural dangers over recent days, it has become more necessary than ever to rehabilitate and reconstruct the damaged housing, facilities and infrastructures – as well as to make the relevant hydrological corrections – and to support the victims of this natural disaster, both morally and economically, since this disaster is one of the most serious tragedies to have hit Latin America, and Venezuela in particular, in recent years.
Une fois la phase initiale terminée, et malgré d’autres menaces naturelles ces derniers jours, il est plus que jamais nécessaire de réhabiliter et de reconstruire les foyers, les équipements et les infrastructures touchées - outre les corrections hydrologiques pertinentes -, et d’apporter un soutien moral et économique aux victimes de cette catastrophe naturelle, qui constitue l’une des plus graves tragédies de l’histoire contemporaine de l’Amérique Latine, et du Vénézuela particulièrement.