Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignable
Assignment
Assignment of a claim
Assignment of a debt
Assignment of a money order
Assignment of copyright
Assignment of policy
Assignment of portfolio
Cession of portfolio
Copyright assignment
Copyright transfer
Negotiable
Policy assignment
Portfolio transfer
Restriction as to the transferability
Restriction of transferability
Restriction on the transferability
Transfer of a debt
Transfer of a money order
Transfer of assets
Transfer of copyright
Transfer of policy
Transfer of portfolio
Transfer of property
Transfer restriction
Transferable
Value transfer

Traduction de «transfer assignment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transfer of copyright | copyright transfer | assignment of copyright | copyright assignment

transfert des droits d'auteur


the right may be transferred, assigned or granted under contractual licence

le droit peut être transféré, cédé ou donné en licence contractuelle


Transfer/Assignment Repertory

Répertoire des mutations et des affectations


negotiable | transferable | assignable

négociable | transférable | cessible


assignment of a claim | assignment of a debt | transfer of a debt

cession de créance | cession-transport


assignment [ assignment of policy | policy assignment | transfer of policy ]

cession de police [ transfert de police | transfert de contrat ]


assignment of portfolio [ transfer of portfolio | cession of portfolio | portfolio transfer ]

cession de portefeuille [ transfert de portefeuille ]


assignment of a money order | transfer of a money order

cession d'un mandat


restriction of transferability (1) | restriction on the transferability (2) | restriction as to the transferability (3) | transfer restriction (4)

restriction de la transmissibilité


transfer of assets | transfer of property | value transfer

transfert de valeurs patrimoniales | transfert de biens | transmission de valeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) on the day on which the divorce proceeding is transferred, assign a new divorce registry number that next follows in sequence the last divorce registry number assigned by the registrar of that court; and

a) le jour de son transfert, lui attribue un nouveau numéro d’enregistrement qui suit dans l’ordre le dernier numéro d’enregistrement attribué par le greffier de ce tribunal;


85. Where an interest holder of an interest or any share therein enters into an agreement or arrangement that is or may result in a transfer, assignment or other disposition of the interest or any share therein, the interest holder shall give notice of the agreement or arrangement to the Minister, together with a copy of the agreement or arrangement or, if the Minister approves, a summary of its terms and conditions or, on the request of the Minister, a copy of the agreement or arrangement.

85. Le titulaire ou l’indivisaire qui conclut un accord donnant lieu ou qui est susceptible de donner lieu à un transfert, à une cession ou à toute autre forme d’aliénation d’un titre ou d’une fraction est tenu d’en aviser le ministre et de lui en transmettre un double ou, sur autorisation du ministre, un résumé des conditions ou, si le ministre le demande, un double de l’accord.


38. No person shall transfer, assign, give, barter or sell a Canadian Certificate if the person knows or ought to know that it will be used for the export of rough diamonds other than those in respect of which it was issued.

38. Nul ne peut transférer, céder, donner, échanger ou vendre un certificat canadien visant des diamants bruts donnés s’il sait ou devrait savoir qu’il sera utilisé pour l’exportation d’autres diamants bruts.


It is important that the transfers, assignments and hypothecation of assets between clearing system members and their clients be protected from the risks of stays of proceedings under Canadian law. This ensures certainty for the participants.

Il est essentiel que le transfert, la cession et le nantissement d'un bien entre les membres d'un système de compensation et leurs clients ne fassent pas l'objet d'une suspension en vertu du droit canadien, ce qui offre une certitude aux établissements participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) As intra-corporate transfers consist of temporary secondment , the applicant should provide evidence, as part of the work contract or the assignment letter, that the third-country national will be able to transfer back to an entity belonging to the same group and established in a third country at the end of the assignment.

(19) Les transferts temporaires intragroupe étant des détachements temporaires, le demandeur devrait apporter la preuve, dans le contrat de travail ou la lettre de mission, que le ressortissant de pays tiers pourra au terme de sa mission retourner dans une entité appartenant au même groupe et établie dans un pays tiers.


(13) As intra-corporate transfers consist of temporary secondment, the applicant should provide evidence, as part of the contract or the assignment letter, that the third-country national will be able to transfer back to an entity belonging to the same group and established in a third country at the end of the assignment.

(19) Les détachements intragroupe étant des détachements temporaires, le demandeur devrait apporter la preuve, dans le contrat ou la lettre de mission, que le ressortissant d'un pays tiers pourra au terme de sa mission retourner dans une entité appartenant au même groupe et établie dans un pays tiers.


Therefore, national rules on how performers' rights are transferred, assigned and how the contracts on such assignments and transfers are terminated should govern the exercise of the 'use it or lose it' clause as foreseen in Article 10a, paragraph 6.

Dès lors, les dispositions nationales relatives au transfert et à la cession des droits des interprètes ainsi qu'à la résiliation des contrats portant sur ce type de cessions et transferts devraient gouverner l'application de la clause "use-it-or-lose-it", tel que prévu à l'article 10 bis, paragraphe 6.


The following paragraphs shall be inserted in: If, 50 years after the phonogram was lawfully published, or failing such publication, 50 years after it was lawfully communicated to the public, the phonogram producer does not offer copies of the phonogram for sale in sufficient quantity or does not make it available to the public, by wire or wireless means, in such a way that members of the public may access it from a place and at a time individually chosen by them, the performer may terminate the contract whereby he has transferred or assigned his rights in the fixation of his performance to a phonogram producer (hereinafter, a 'contract on tr ...[+++]

les paragraphes suivants sont insérés: "2 bis. Si, cinquante ans après que le phonogramme a fait l'objet d'une publication licite, ou, faute de cette publication, cinquante ans après qu'il a fait l'objet d'une communication licite au public, le producteur de phonogrammes n'offre pas à la vente des exemplaires du phonogramme en quantité suffisante ou ne le met pas à la disposition du public, par fil ou sans fil, de manière que chacun puisse y avoir accès de l'endroit et au moment qu'il choisit individuellement, l'artiste interprète ou exécutant peut résilier le contrat par lequel il a transféré ou cédé ses droits sur la fixation de son exécution à un producteur de phonogrammes (ci-après dénommé "contrat de ...[+++]


1. In the absence of clear indications to the contrary, a contract, concluded before [insert date before which Member States are to transpose the amending directive, as mentioned in Article 2 below], whereby a performer has transferred or assigned his rights in the fixation of his performance to a phonogram producer (hereinafter: a "contract on transfer or assignment"), shall be deemed to continue to produce its effects beyond the moment at which, by virtue of Article 3 (1) and (2) in their version before amendment by Directive [// in ...[+++]

1. En l'absence d'indication contraire claire, un contrat conclu avant le [insérer la date avant laquelle les États membres sont tenus de transposer la directive modificatrice, mentionnée à l'article 2 ci-dessous], par lequel un artiste interprète ou exécutant a transféré ou cédé ses droits sur la fixation de son exécution à un producteur de phonogrammes (ci-après dénommé "contrat de transfert ou de cession") est réputé continuer à produire ses effets au-delà de la date à laquelle, en vertu de l'article 3, paragraphes 1 et 2 dans leur version antérieure à la modification introduite par la directive [// insérer: nº de la directive modific ...[+++]


As stated in clause 38, certificates may not be transferred, assigned, given, bartered or sold if it is known, or should be known, that the certificate will be used for the export of rough diamonds other than those for which it was issued.

Selon l’article 38, nul ne peut transférer, céder, donner, échanger ou vendre un certificat canadien visant des diamants bruts donnés s’il sait ou devrait savoir que le certificat sera utilisé pour l’exportation d’autres diamants bruts.


w