Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
C-wrap twin wire former
C-wrap type twin wire former
Democratic Republic of Germany
ETL
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
Electric-generating machines
Electrical apparatus
Electrical machines
European Parliament Former Members Association
FMA
FSU
Follow digital transformation of industry
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former Yugoslavia
GDR
German Democratic Republic
Transformers

Traduction de «transformation former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


follow digital transformation of industry | keep pace with digital transformation of industrial processes | keep up to date with digital transformation of industrial processes | keep up with digital transformation of industrial processes

se tenir au courant de la transformation numérique de procédés industriels


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


C-wrap type twin wire former [ C-wrap twin wire former ]

machine à double toile avec formeur en C


extract, transform, load | data extraction, transformation and loading tools | ETL

datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données


electric-generating machines | transformers | electrical apparatus | electrical machines

machines électriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is through enlargement that the European Union has underpinned the transformation of former dictatorships, to the benefit of all Member States.

C’est grâce à l’élargissement que l’Union européenne a soutenu la transformation d’anciennes dictatures, pour le plus grand bénéfice de tous les États membres.


Press release - 2016 Enlargement Package: credible enlargement process key to driving transformation and anchoring stability in Southeast Europe Key findings of the 2016 Report on Albania, Bosnia and Herzegovina, Kosovo, Montenegro, Serbia, Turkey, and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Strategy paper

Communiqué de presse - Paquet élargissement 2016: un processus d'élargissement crédible est essentiel pour favoriser le changement et consolider la stabilité dans le Sud-Est de l'Europe Principaux résultats du rapport de 2016 Albanie, Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Monténégro, Serbie, Turquie, et ancienne République yougoslave de Macédoine (EN) Document de stratégie (EN)


12. Recalls that on 16 July 2014 the Council of the European Union lifted the arms embargo on Ukraine, and thus there are now no objections, including legal restrictions, to Member States providing defensive arms to Ukraine, which could be based on a ‘lend-lease’ type of arrangement; considers that the immediate task is to strengthen Ukraine’s defence capabilities as requested by its authorities, and that the EU should explore ways to support the Ukrainian Government in enhancing its defence capabilities and protection of its external borders, based on the experience of the transformation of the armed forces of the former ...[+++]

12. rappelle que, le 16 juillet 2014, le Conseil de l'Union européenne a levé l'embargo sur les armes à destination de l'Ukraine et qu'il n'y a désormais plus aucune objection, ni restrictions juridiques, à ce que les États membres fournissent des armes de défense à l'Ukraine, une livraison qui pourrait être fondée sur un accord de type "prêt-bail"; estime que la tâche immédiate est de renforcer les capacités de défense de l'Ukraine, comme le demandent ses autorités, et que l'Union devrait analyser les moyens de venir en aide au gouvernement ukrainien pour renforcer ses capacités de défense et la protection de ses frontières extérieures, en s'appuyant sur l'expérience que représente la transformation ...[+++]


14. Recalls that on 16 July 2014 the Council of the European Union lifted the arms embargo on Ukraine, and that there are thus now no objections or legal restrictions to prevent Member States from providing defensive arms to Ukraine; considers that the EU should explore ways to support the Ukrainian Government in enhancing its defence capabilities and the protection of Ukraine’s external borders, based on the experience of the transformation of the armed forces of the former Warsaw Pact EU Member States, especially within the framework of training missions already provided f ...[+++]

14. rappelle que le Conseil de l'Union européenne a levé le 16 juillet 2014 l'embargo sur les armes à destination de l'Ukraine et qu'il n'existe donc donc d'objection ou de restrictions juridiques empêchant les États membres à fournir des armes défensives à l'Ukraine; estime que l'Union devrait analyser les moyens de venir en aide au gouvernement ukrainien pour renforcer ses capacités de défense et la protection de ses frontières extérieures du pays, en s'appuyant sur l'expérience que représente la transformation des forces armées des États membres de l'Union qui relevaient de l'ancien Pacte de Varsovie, en particulier dans le cadre de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our first witness on the questions of transformation and money is Lieutenant-General Andrew Leslie, former Commander Task Force Kabul, former Deputy Commander of the International Strategic Assistance Force in Afghanistan and more recently Chief of Canada's Land Staff.

Notre premier témoin, le lieutenant-général Andrew Leslie, ancien commandant de la Force opérationnelle à Kaboul, ancien commandant adjoint de la Force internationale d'assistance à la sécurité en Afghanistan et, plus récemment, chef d'état-major de l'Armée de terre, nous parlera de la transformation et des questions financières.


2. Stresses that any sustainable solution to the myriad of conflicts in the region can only succeed if it establishes the principles of good neighbourliness overcoming rivalry and border disputes, non-interference and cooperation among states, sustainable development with and equitable and fair sharing of access to resources, with economic opportunity for all without discrimination; notes that this requires transformative efforts in terms of peace-building, mediation and reconciliation, as well as the end of impunity, in cooperation with the International Criminal Court, and full respect for international humanitarian law including the ...[+++]

2. insiste sur le fait que toute résolution durable des innombrables conflits de la région ne peut intervenir que si elle permet d'adopter les principes de la priorité du bon voisinage sur les rivalités et les conflits frontaliers, de la non-ingérence et de la coopération entre États, du développement durable avec un partage équitable de l'accès aux ressources et des opportunités économiques pour tous sans discrimination; observe que cette approche nécessite des efforts transformateurs en matière de consolidation de la paix, de média ...[+++]


Most recently, just last week, Louise Arbour, former Supreme Court justice, former UN High Commissioner for Human Rights, and now President and CEO of the International Crisis Group, wrote that " the most significant political event of post-Second World War Canada may be the enactment of the Charter of Rights and Freedoms" . She continued: " It has transformed a country obsessed with the federal-provincial division of powers and enabled it to address its diversity in a substantive, principled way" .

Plus récemment, la semaine dernière en fait, Louise Arbour, ancienne juge en chef de la Cour suprême, ancienne haut- commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et maintenant présidente de l'International Crisis Group, a écrit que « l'événement politique le plus significatif au Canada après la Deuxième Guerre mondiale est peut-être l'adoption de la Charte des droits et libertés », et que la Charte « a transformé un pays obsédé par la division du pouvoir entre le fédéral et les provinces et lui a permis de traiter de sa diversi ...[+++]


A formerly highly-regulated industry with costly air tickets has been transformed into a dynamic sector with services which, thanks to the affordable prices in the EU, are being used by ever greater numbers of passengers who, in former times, would not have been able to afford them.

Une industrie anciennement très réglementée, qui proposait des billets très coûteux, s’est transformée en un secteur dynamique dont les services, grâce à des prix abordables dans l’UE, sont utilisés par un nombre toujours croissant de passagers qui, dans le passé, n’auraient pu se les permettre.


A. whereas the implosion of the USSR, the achievement of independence by many former republics of the Soviet empire and the dismantling of the former Communist bloc have utterly transformed the political geography of Europe and Asia and, to quote Umberto Eco, 'it will take decades for the collapse of the Soviet system to be completed',

A. constatant que l'implosion de l'URSS, l'accès à l'indépendance de nombreuses ex-républiques de l'empire soviétique et la dislocation de l'ancien bloc communiste ont changé de fond en comble la géographie politique de l'Europe et de l'Asie et qu'"il faudra encore des dizaines d'années avant que l'effondrement du système soviétique ne soit entièrement soldé" (Umberto Eco),


We have since come of age in our experience with UN problem solving in the former Yugoslavia with the mission in the Bosnia-Hercegovina region being quickly transformed from classical UN peacekeeping, which is simply physically keeping apart warring rivals who have already accepted a military ceasefire, and these involving chapter VI of the charter, pacific settlement of disputes, the transformation into the new concept of an activist peacekeeping role involving chapter VII of the charter.

Depuis, nous avons atteint la phase de la maturité grâce à l'expérience de l'ONU en ex-Yougoslavie, la mission de Bosnie-Herzégovine se transformant rapidement d'une mission de maintien de la paix classique-qui consiste simplement à séparer physiquement les belligérants qui ont déjà accepté un cessez-le-feu, et ces opérations relèvent du chapitre VI de la charte sur le règlement de conflits-et une nouvelle conception de maintien plus actif de la paix, relevant cette fois du chapitre VII de la charte.


w