Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormal Papanicolaou smear
Abnormal chromosomal findings
American Type Culture Collection
Assess waste type
Assessing waste type
Crop type
Dialing type
Dialling type
EC whole-vehicle type-approval
ECWVTA
EU whole-vehicle type-approval
EUWVTA
Evaluating waste type
Examine origin of typed documents
Fatigue syndrome
Forest crop type
Forest site type
Forest stand type
Forest type
Haemoglobinuria
Haemolytic anaemia cold type
Identify origin of typed documents
Identify typed document origin
Identifying origin of typed documents
Pan-European type-approval
Positive culture findings
Stand type
Touch type
Type at speed
Type of dialing
Type of dialling
Type quickly
Typing at speed
Vehicle type approval
WVTA
Warm type
Waste type assessing
Whole-vehicle type-approval

Vertaling van "types cultural " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


crop type | forest crop type | forest site type | forest stand type | forest type | stand type

type forestier


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories R83-R89: Code Title .0 Abnormal level of enzymes .1 Abnormal level of hormones .2 Abnormal level of other drugs, medicaments and biological substances .3 Abnormal level of substances chiefly nonmedicinal as to source .4 Abnormal immunological findings .5 Abnormal microbiological findings Positive culture findings .6 Abnormal cytological findings Abnormal Papanicolaou smear .7 Abnormal histological findings .8 Other abnormal findings Abnormal chromosomal findings .9 Unspecified abnormal finding | Positive culture findings | Abnormal Papanicolaou smear | Abno ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories R83-R89: Code Titre .0 Taux anormal d'enzymes .1 Taux anormal d'hormones .2 Taux anormal d'autres substances médicamenteuses et biologiques .3 Taux anormal de substances d'origine principalement non médicinale .4 Résultats immunologiques anormaux .5 Résultats microbiologiques anormaux Cultures positives .6 Résultats cytologiques anormaux Frottis de Papanicolaou anormal .7 Résultats histologiques anormaux .8 Autres résultats anormaux Résultats chromosomiques anormaux .9 Résultat anormal, sans précision | Cultures positives | Frottis ...[+++]


EC whole-vehicle type-approval | ECWVTA | EU whole-vehicle type-approval | pan-European type-approval | vehicle type approval | whole-vehicle type-approval | EUWVTA [Abbr.] | WVTA [Abbr.]

réception par type de véhicule


evaluating waste type | waste type assessing | assess waste type | assessing waste type

analyser des types de déchets


touch type | type quickly | type at speed | typing at speed

taper vite


examine origin of typed documents | identifying origin of typed documents | identify origin of typed documents | identify typed document origin

définir l’origine de documents dactylographiés


dialing type | dialling type | type of dialing | type of dialling

type de numérotation


American Type Culture Collection

American Type Culture Collection


Autoimmune haemolytic disease (cold type)(warm type) Chronic cold haemagglutinin disease Cold agglutinin:disease | haemoglobinuria | Haemolytic anaemia:cold type (secondary)(symptomatic) | warm type (secondary)(symptomatic)

Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As far as youth development goes, this is really interesting because sports types and parliament types and cultural types are all different.

C'est vraiment excellent pour les adolescents parce que les modèles sportifs, parlementaires et culturels sont tous différents.


The traditional organization, which has all these silos, which is organized around a certain type of culture, is a dependency-creating culture, and I think it's the absolutely inappropriate form of organization for this type of work.

L'organisation traditionnelle qui a tous ces silos, qui est organisée autour d'un certain type de culture, est une culture qui crée une dépendance, et je pense qu'il s'agit là d'une forme d'organisation qui ne convient absolument pas à ce type de travail.


the amounts deducted for the purposes of social, cultural and educational services in the financial year, with a breakdown per type of purpose and, for each type of purpose, with a breakdown per category of rights managed and per type of use;

les sommes déduites aux fins de services sociaux, culturels et éducatifs au cours de l'exercice, avec une ventilation par type de finalité, et pour chaque type de finalité avec une ventilation par catégorie de droits gérés et par type d'utilisation;


It is furthermore hypocritical to consider each type of cultural product as equally worthy, not just of survival but also of being promoted, and equating liberal culture with authoritarian culture, the culture of infibulation with the culture of sexual equality, the culture of tolerance with that of racism and anti-Semitism.

De plus, il est hypocrite de considérer que chaque type de produit culturel est pareillement digne, non seulement de survivre, mais également de faire l’objet d’une promotion. De même, il est hypocrite de mettre sur un pied d’égalité la culture libérale et la culture autoritaire, la culture de l’infibulation et la culture de l’égalité sexuelle, la culture de la tolérance et celle du racisme et de l’antisémitisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is furthermore hypocritical to consider each type of cultural product as equally worthy, not just of survival but also of being promoted, and equating liberal culture with authoritarian culture, the culture of infibulation with the culture of sexual equality, the culture of tolerance with that of racism and anti-Semitism.

De plus, il est hypocrite de considérer que chaque type de produit culturel est pareillement digne, non seulement de survivre, mais également de faire l’objet d’une promotion. De même, il est hypocrite de mettre sur un pied d’égalité la culture libérale et la culture autoritaire, la culture de l’infibulation et la culture de l’égalité sexuelle, la culture de la tolérance et celle du racisme et de l’antisémitisme.


In the forthcoming Treaty, we must be allowed to retain our ability to protect cultural diversity of all kinds within the Union. We must also be able to retain our ability to act beyond the borders of the Union at international level. This could involve the creation of a Unesco type of international agreement to protect culture, or projects like Erasmus World. It could also involve helping creative people from third countries express themselves in the forums made available to them.

Il faut que, dans le prochain traité, nous soyons autorisés à préserver notre capacité interne de protection de la diversité culturelle dans tous les domaines et, aussi, notre capacité externe à pouvoir agir au niveau mondial, que ce soit pour faire un accord international de préservation de la culture, de type Unesco, ou pour faire des projets comme Erasmus World et pour pouvoir aider les créateurs des pays tiers à s'exprimer dans des enceintes que nous aurons mises à leur disposition.


The "Europe and Culture" portal is intended for all those who are active in the field of culture and anyone else who is interested. It lists the EU's cultural activities by type of action (regulation, cooperation, international relations, etc.) and by type of activity (music, dance, theatre, heritage, etc.).

Destiné aux professionnels de la culture mais aussi à toute personne intéressée, le portail « l'Europe et la culture » dresse l'inventaire des interventions culturelles de l'Union européenne par type d'actions (réglementation, coopération, relations internationales etc.) et par domaine d'activités (musique, danse, théâtre, patrimoine etc.).


J. whereas the widening of the notion of heritage has led to the identification of new types of heritage assets such as factories, machines, lost trades, and even local recipes, and whereas that widening must not exclude any type of asset which may be classified as belonging to cultural heritage, such as lighthouses or underwater heritage, for example,

J. considérant que l'élargissement de la notion de patrimoine a entraîné l'identification de nouveaux types de biens tels que les usines, les machines, les métiers perdus, jusqu'aux recettes de cuisine du terroir, et que cet élargissement ne doit exclure aucun type de bien susceptible d'être classé comme patrimoine culturel, par exemple les phares ou le patrimoine subaquatique,


It comprises the following types of action: - support for events and cultural projects carried out in partnership or through networks (involving creative or performing artists or others active in at least three Member States). - large-scale European cooperation projects. - participation of non-member countries. - European City of Culture and European Cultural Month. - specific measures.

Il comprend les actions suivantes: - soutien à des événements et à des projets culturels réalisés en partenariat ou sous forme de réseaux (comprenant des opérateurs - artistes, interprètes ou autres - d'au moins trois Etats membres); - actions de coopération européenne de grande envergure; - participation des pays tiers; - ville Européenne de la Culture et Mois Culturel Européen; - mesures spécifiques.


The strong message from our youth has been that they want to share our culture and they want to share the culture with tourism-type ventures, ecotourism type of things.

Nos jeunes nous ont adressé un franc message : ils veulent faire connaître notre culture par l'entremise d'initiatives touristiques comme l'écotourisme, ce genre de choses.


w