Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil law partnership
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
Investment Valuation
Mid-cap
Mid-cap company
Middle-capitalisation company
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
Thin capitalization
Under-capitalisation

Traduction de «under-capitalisation companies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mid-cap | mid-cap company | middle-capitalisation company

entreprise à capitalisation moyenne | société à moyenne capitalisation


thin capitalization | under-capitalisation

insuffisance des capitaux propres | sous-capitalisation




Regulation respecting notices of change in legal domicile under the Companies Act

Règlement sur la déontologie et la discipline des policiers de la Communauté urbaine de Montréal


Regulation respecting the fees to be paid under the Companies Information Act

Règlement sur les droits à payer en vertu de la Loi concernant les renseignements sur les compagnies


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]


Regulations Repealing Certain Regulations Made under the Insurance Companies Act (Miscellaneous Program) [ Investment Valuation (Canadian Companies) Regulations | Investment Valuation (Foreign Companies) Regulations ]

Règlement correctif visant l'abrogation de certains règlements pris en vertu de la Loi sur les sociétés d'assurances (Programme divers) [ Règlement relatif à la fluctuation de la valeur des placements (compagnies canadiennes) | Règlement relatif à la fluctuation de la valeur des placements (compagnies étrangères) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfortunately, a lack of investment, under-capitalisation of companies, the lack of a regulatory framework to set aside hurdles to the mobility of artists and creatives and the increasing prevalence of piracy are some of the factors that weaken the establishment of a European cultural space.

Malheureusement, un manque d’investissements, la sous-capitalisation des entreprises, l’absence d’un cadre règlementaire pour éliminer les obstacles à la mobilité des artistes et personnes créatives, ainsi que la prédominance croissante du piratage constituent certains des facteurs qui ralentissent la mise en place d’un espace culturel européen.


However, they are suffering from structural weaknesses, including under-capitalisation of companies, fragmentation of national markets, which are dominated by non-European productions, and poor transnational circulation of European works.

Toutefois, ces secteurs souffrent de faiblesses structurelles, et notamment la sous-capitalisation des entreprises, la fragmentation des marchés nationaux dominés par des productions non européennes et la faible circulation transnationale des œuvres européennes.


The Council therefore calls for support for this industry, which is suffering from structural weaknesses, including under-capitalisation of companies, fragmentation of national markets, which are dominated by non-European productions, and poor transnational circulation of European works.

Le Conseil appelle donc au soutien de cette industrie qui souffre de nombreuses faiblesses structurelles, parmi lesquelles la sous-capitalisation de ses entreprises et la faible circulation transnationale des œuvres.


Private companies (grouped under Alpen Air GmbH) will contribute EUR 1.5 million to the re-capitalisation exercise. Since it has already been agreed that the airline's capital will be reduced in response to losses, this will bring their share of the capital down from the original 90% to 50%.

Les sociétaires privés (réunis dans la sàrl Alpen Air) contribueraient à la recapitalisation à hauteur de 1,5 million d’euros, ce qui - en raison de la réduction du capital déjà décidée à la suite de pertes - ferait passer leur participation au capital social, qui était de 90% à l’origine, à 50%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Private companies (grouped under Alpen Air GmbH) will contribute EUR 1.5 million to the re-capitalisation exercise. Since it has already been agreed that the airline's capital will be reduced in response to losses, this will bring their share of the capital down from the original 90% to 50%.

Les sociétaires privés (réunis dans la sàrl Alpen Air) contribueraient à la recapitalisation à hauteur de 1,5 million d'euros, ce qui - en raison de la réduction du capital déjà décidée à la suite de pertes - ferait passer leur participation au capital social, qui était de 90% à l'origine, à 50%.


The Council therefore calls for support for this industry, which is suffering from structural weaknesses, including under-capitalisation of companies, fragmentation of national markets, which are dominated by non-European productions, and poor transnational circulation of European works.

Le Conseil appelle donc au soutien de cette industrie qui souffre de nombreuses faiblesses structurelles, parmi lesquelles la sous-capitalisation de ses entreprises et la faible circulation transnationale des œuvres.


However, they are suffering from structural weaknesses, including under-capitalisation of companies, fragmentation of national markets, which are dominated by non-European productions, and poor transnational circulation of European works.

Toutefois, ces secteurs souffrent de faiblesses structurelles, et notamment la sous-capitalisation des entreprises, la fragmentation des marchés nationaux dominés par des productions non européennes et la faible circulation transnationale des œuvres européennes.


BG: the specific commitments in respect of mode (4) on financial services are as well subject to the general limitations contained in the "all sectors" section.5.The admission to the market of new financial services or products may be subject to the existence of, and consistency with, a regulatory framework aimed at achieving the objectives indicated in Article 121.6.As a general rule and in a non discriminatory manner, financial institutions incorporated in a Member State of the Community must adopt a specific legal form.7.BG: insurance or banking activities, as well as securities trading and activities related thereto, are to be carried out separately by companies that are ...[+++]

BG: les engagements spécifiques relatifs au mode de fourniture 4) de services financiers sont également soumis aux limitations générales qui figurent dans la partie "Tous les secteurs".5.L'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peut être subordonnée à l'existence et au respect d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 121.6.Le principe veut que les établissements financiers constitués en sociétés dans un État membre de la Communauté doivent avoir, sur une base non discriminatoire, un statut juridique déterminé.7.BG: les activités d'assurance ou de banque ainsi que la négociation de valeurs mobilières et les activités qui y sont liées doivent être menées séparément par les entr ...[+++]


However, they are suffering from structural weaknesses, including under-capitalisation of companies, fragmentation of national markets, which are dominated by non-European productions, and poor transnational circulation of European works.

Toutefois, ces secteurs souffrent de faiblesses structurelles, et notamment la sous-capitalisation des entreprises, la fragmentation des marchés nationaux dominés par des productions non européennes et la faible circulation transnationale des œuvres européennes.


The Council therefore calls for support for this industry, which is suffering from structural weaknesses, including under-capitalisation of companies, fragmentation of national markets, which are dominated by non-European productions, and poor transnational circulation of European works.

Le Conseil appelle donc au soutien de cette industrie qui souffre de nombreuses faiblesses structurelles, parmi lesquelles la sous-capitalisation de ses entreprises et la faible circulation transnationale des œuvres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under-capitalisation companies' ->

Date index: 2024-08-18
w