Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EI benefits
Employment insurance benefit
Employment insurance benefits
Insured unemployment benefits
Other postretirement benefits
Out-of-work benefit
Out-of-work benefits
Postretirement benefits other than pensions
Reduced-rate unemployment benefit
UI benefits
Unemployment assistance
Unemployment benefit
Unemployment benefits
Unemployment benefits other than cash benefits
Unemployment compensation
Unemployment insurance
Unemployment insurance benefit
Unemployment insurance benefits

Vertaling van "unemployment benefits other " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unemployment benefits other than cash benefits

prestations de chômage autres que des prestations en espèces


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]


insured unemployment benefits | unemployment insurance benefits

prestations de chômage | prestations de l'assurance chômage | prestations en cas de chômage


unemployment benefits | EI benefits | employment insurance benefits | UI benefits | unemployment insurance benefits

prestations d'assurance chômage | prestations d'assurance-emploi




employment insurance benefit [ unemployment insurance benefit | unemployment benefit | out-of-work benefit ]

prestation d'assurance-emploi [ prestation d'assurance-chômage | prestation de chômage ]


unemployment insurance benefits [ unemployment benefits | out-of-work benefits ]

prestations d'assurance-chômage [ prestations de chômage | indemnités de chômage ]


reduced-rate unemployment benefit | unemployment assistance

assistance-chômage


unemployment benefit | unemployment compensation

indemnisation du chômage | prestation d'assurance chômage


postretirement benefits other than pensions | other postretirement benefits

avantages complémentaires de retraite | charges complémentaires de retraite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) If the Government of Canada, a provincial or municipal government or any other prescribed authority pays a person an advance or assistance or a welfare payment for a week that would not be paid if unemployment benefits were paid for that week, and unemployment benefits subsequently become payable to that person for that week, the Commission may, subject to the regulations, deduct from those or any subsequent benefits and pay to the government or the prescribed authorit ...[+++]

(3) Lorsque le gouvernement du Canada ou d’une province, une autorité municipale ou une autre autorité visée par règlement verse à une personne, pour une semaine, une avance ou une allocation d’assistance qui ne serait pas versée si des prestations de chômage étaient versées pour cette semaine, et que cette personne acquiert ensuite le droit de percevoir des prestations de chômage pour cette semaine, la Commission peut, sous réserve des règlements, retenir sur ces prestations ou toutes prestations postérieures et verser au gouvernement du Canada ou de la province, à l’autorité municipale ou à telle autre autorité visée par règlement une ...[+++]


(3) If the Government of Canada, a provincial or municipal government or any other prescribed authority pays a person an advance or assistance or a welfare payment for a week that would not be paid if unemployment benefits were paid for that week, and unemployment benefits subsequently become payable to that person for that week, the Commission may, subject to the regulations, deduct from those or any subsequent benefits and pay to the government or the prescribed authorit ...[+++]

(3) Lorsque le gouvernement du Canada ou d’une province, une autorité municipale ou une autre autorité visée par règlement verse à une personne, pour une semaine, une avance ou une allocation d’assistance qui ne serait pas versée si des prestations de chômage étaient versées pour cette semaine, et que cette personne acquiert ensuite le droit de percevoir des prestations de chômage pour cette semaine, la Commission peut, sous réserve des règlements, retenir sur ces prestations ou toutes prestations postérieures et verser au gouvernement du Canada ou de la province, à l’autorité municipale ou à telle autre autorité visée par règlement une ...[+++]


Benefits under the social security legislation in a Contracting State (including tier 1 railroad retirement benefits but not including unemployment benefits) paid to a resident of the other Contracting State shall be taxable only in that other State, subject to the following conditions:

Les prestations payées en vertu de la législation sur la sécurité sociale dans un État contractant (y compris les prestations de retraite de niveau 1 de chemin de fer (Tier 1 railroad retirement benefits) mais à l’exclusion des prestations d’assurance-chômage) à un résident de l’autre État contractant ne sont imposables que dans cet autre État, sous réserve des conditions suivantes :


Benefits under the social security legislation in a Contracting State (including tier 1 railroad benefits but not including unemployment benefits) paid to a resident of the other Contracting State (and in the case of Canadian benefits, to a citizen of the United States) shall be taxable only in the first-mentioned State”.

Les prestations payées en vertu de la législation sur la sécurité sociale dans un État contractant (y compris les prestations de niveau 1 payées par les sociétés de chemin de fer mais à l’exclusion des prestations d’assurance-chômage) à un résident de l’autre État contractant (et dans le cas de prestations canadiennes, à un citoyen des États-Unis) ne sont imposables que dans le premier État».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This will also lead to lower proportions of unemployed people and thus the unemployment benefit spending will fall about 0.6 percentage points of GDP in 2050. This decrease is very modest and relatively small and will not compensate higher expenditures in other sectors.

Cette évolution entraînera également une diminution des taux de chômage et, dès lors, les dépenses d'indemnisation du chômage tomberont de quelque 0,6 point de pourcentage du PIB d'ici 2050. Cette diminution est très modeste et relativement réduite et ne compensera pas la hausse des dépenses dans d'autres secteurs,


"pre-retirement benefit" means: all cash benefits, other than an unemployment benefit or an early old-age benefit, provided from a specified age to workers who have reduced, ceased or suspended their remunerative activities until the age at which they qualify for an old-age pension or an early retirement pension, the receipt of which is not conditional upon the person concerned being available to the employment services of the competent State; "early old-age benefit" means a benefit provided before the normal pension entitlement age is reached and which either continues to be provided once the said age is reached or is repl ...[+++]

le terme "prestation de préretraite" désigne: toutes les prestations en espèces, autres qu'une prestation de chômage ou une prestation anticipée de vieillesse, servies à partir d'un âge déterminé au travailleur qui a réduit, cessé ou suspendu ses activités professionnelles jusqu'à l'âge auquel il peut être admis à la pension de vieillesse ou à la pension de retraite anticipée et dont le bénéfice n'est pas subordonné à la condition de se mettre à la disposition des services de l'emploi de l'État compétent; le terme "prestation anticipée de vieillesse" désigne une prestation servie avant que l'intéressé ait atteint l'âge normal pour accéd ...[+++]


2. A person referred to in paragraph 1 shall, in the territory of the State to which he had gone in order to seek work, receive unemployment benefits, other than cash benefits, whose aim is to facilitate access to work under the same conditions as its own nationals receiving an unemployment benefit within the meaning of this Regulation.

2. La personne visée au paragraphe 1 bénéficie, sur le territoire de l'État où elle se rend pour chercher un emploi, des prestations de chômage autres que les prestations en espèces, dont le but est de faciliter l'accès au travail, dans les mêmes conditions que ses propres ressortissants qui perçoivent une prestation de chômage au sens du présent règlement.


(s) "pre-retirement benefits" mean: all cash benefits, other than an unemployment benefit or an early old-age benefit, provided from a specified age to workers who have reduced, ceased or suspended their remunerative activities until the age at which they qualify for an old-age pension or an early retirement pension, the receipt of which is not conditional upon the person involved being available to the employment services of the competent State; "early old-age benefit" means a benefit provided before the normal pension entitlement a ...[+++]

(s) le terme "prestations de préretraite" désigne: toutes les prestations en espèces, autres qu'une prestation de chômage et qu’une prestation anticipée de vieillesse, servies à partir d'un âge déterminé, au travailleur qui a réduit, cessé ou suspendu ses activités professionnelles, jusqu'à l'âge auquel il peut être admis à la pension de vieillesse ou à la pension de retraite anticipée et dont le bénéfice n'est pas subordonné à la condition de se mettre à la disposition des services de l'emploi de l'État compétent; une prestation anticipée de vieillesse désigne une prestation servie avant d'atteindre l'âge normal exigé pour accéder au d ...[+++]


to count the period of voluntary work for the young volunteer who is unemployed or who has applied for unemployment benefit; this means in particular that the period of voluntary work is taken into account when calculating the waiting period for benefits, that the young unemployed person does not have to wait for a further period when they return, and that they are exempt from having to be available for work during the period of voluntary work; on the other hand, thi ...[+++]

d'accorder au jeune volontaire qui est chômeur ou en attente d'allocations de chômage le bénéfice de la période de volontariat; ce qui implique notamment que la période de volontariat soit prise en compte dans le calcul du stage d'attente des allocations, que le jeune chômeur indemnisé ne doive pas refaire un stage à son retour, qu'il soit exempté durant la période de volontariat de l'obligation de disponibilité sur le marché de l'emploi; par contre, ce bénéfice n'implique pas le maintien de l'allocation de chômage pendant la période de volontariat mais bien sa suspension durant ladite période;


Under certain conditions, the new provisions would enable the retention of entitlement to unemployment benefits beyond the currently prescribed three- month period, when workers go to a Member State other than the State in which they were last employed, to look for work.

Les nouvelles dispositions devraient permettre, sous certaines conditions, le maintien des droits aux prestations de chômage au-delà de la période actuelle de trois mois qui s'applique aux travailleurs qui s'établissent dans un État membre autre que celui de leur dernier emploi, en vue d'y rechercher un emploi.


w