Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unions announced yesterday " (Engels → Frans) :

All these programmes (€230 million) come on top of those announced yesterday in the context of the EU-CELAC Business Summit on investment and business support (€118 million) and, together with the regional envelope for the Caribbean (€346 million) announced also today, bringing the overall package of the European Union to almost €700 million in support of Latin America and the Caribbean.

Tous ces programmes (230 millions d’euros) viennent s’ajouter à ceux annoncés hier dans le contexte du sommet des entreprises UE-CELAC sur l’aide aux investissements et aux entreprises (118 millions d’euros) et, avec l’enveloppe régionale pour les Caraïbes (346 millions d’euros) également annoncée aujourd’hui, ils portent l’ensemble de mesures de l’Union européenne en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes à près de 700 millions d’euros.


The funds announced today for the Caribbean are part of an overall package of the European Union of almost €700 million in support of Latin America and the Caribbean, presented in the context of the EU-CELAC Heads of State and Government Summit (10-11 June) and the EU-CELAC Business Summit, held yesterday (links below for more information).

L’enveloppe destinée aux Caraïbes annoncée aujourd’hui fait partie d’un ensemble de mesures de l’Union européenne portant sur un montant de près de 700 millions d’euros en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes, présenté dans le contexte du sommet des chefs d’État ou de gouvernement UE-CELAC (10 et 11 juin) et du sommet des entreprises UE-CELAC, qui a eu lieu hier (voir les liens ci-dessous pour de plus amples informations).


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, what happened yesterday is that while the union was announcing that negotiations were resuming, management was refusing to answer the telephone, to talk to journalists and to discuss with the union.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, ce qui s'est passé hier, c'est que le syndicat annonçait la reprise des négociations pendant que la partie patronale refusait de répondre au téléphone, refusait de répondre aux journalistes, refusait de répondre à la partie syndicale.


In my own country, the trade unions announced yesterday that they will track down all members who stood for my party, the Vlaams Belang, during the recent elections, with a view to kicking them out.

Dans mon propre pays, les syndicats ont annoncé hier qu’ils entendaient traquer tous les membres qui ont représenté mon parti, le Vlaams Belang, lors des dernières élections afin de les expulser.


In my own country, the trade unions announced yesterday that they will track down all members who stood for my party, the Vlaams Belang , during the recent elections, with a view to kicking them out.

Dans mon propre pays, les syndicats ont annoncé hier qu’ils entendaient traquer tous les membres qui ont représenté mon parti, le Vlaams Belang , lors des dernières élections afin de les expulser.


Yesterday, the Presidency of the European Union announced that tougher sanctions would be imposed in the event of a violent reaction.

Hier, la présidence de l’Union européenne a annoncé qu’un renforcement des sanctions en cas de réaction violente.


Meanwhile, the news agency Reuters announced yesterday that the European Union will be extending its border mission in Rafah by a year under the revealing, unchanged motto ‘The Palestinians are responsible for the border’.

Par ailleurs, l’agence Reuters a annoncé hier que l’Union européenne va prolonger d’un an sa mission d’assistance à la frontière au point de passage de Rafah, sous le slogan révélateur et immuable «Les Palestiniens sont responsables de la frontière».


The trade-union leaders reminded us in detail of the long list of public aid in the form of diverse exemptions that have been granted in respect of this plant to a group which, incidentally, has seen its profits rise sharply over the past two years, at least sharply enough to enable it to announce yesterday that it planned to invest hundreds of millions in Asia.

Les responsables syndicaux nous ont rappelé, dans le détail, la longue liste des aides publiques sous forme d’exonérations diverses dont a bénéficié, pour cette usine, un groupe qui affiche par ailleurs, depuis deux ans, des bénéfices en forte hausse, assez forte en tout cas pour pouvoir annoncer, hier, des centaines de millions d’investissements en Asie.


Hon. Claudette Bradshaw (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, I was very happy to announce yesterday that the port of Prince Rupert had reached a tentative agreement with its union.

L'hon. Claudette Bradshaw (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, j'ai été très heureuse d'annoncer hier que le port de Prince Rupert avait conclu une entente provisoire avec son syndicat.


Following the adoption on 21 June 2000 of the European Commission's Communication on the protection of Air passengers in the European Union, a task force has been established whose first results are the commitments announced yesterday.

Suite à l'adoption de la Communication de la Commission européenne sur la protection des passagers aériens dans l'Union européenne, le 21 Juin 2000, une task-force a été mise en place dont les premiers résultats sont les engagements rendus publics hier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unions announced yesterday' ->

Date index: 2025-01-26
w