Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Palestine question
Palestinian question

Traduction de «unresolved arab-israeli conflict » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Special Declaration on the Cause of Palestine, Al-Quds Al-Sharif and the Arab-Israeli Conflict

Déclaration spéciale sur la cause de la Palestine et d'Al-Qods Al-Sharif et le conflit arabo-israélien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas the Israeli-Palestinian conflict is to be viewed in the larger context of the Arab–Israeli conflict; whereas the EU considers that peace in the Middle East requires a comprehensive regional solution; whereas the violent crisis in Syria, the rise of Da’esh, increasing radicalism and the spread of terrorism in the Middle East are creating significant security threats for Israel and the entire region and further aggravating the suffering of Palestinians, but are also creating shared interests between the Arab states and Isr ...[+++]

B. considérant que le conflit israélo-palestinien devrait être considéré dans le contexte élargi du conflit israélo-arabe; que l'Union estime que l'instauration de la paix au Proche-Orient passe par une solution globale pour la région; que la crise violente en Syrie, la montée de l'État islamique, le radicalisme croissant et la propagation du terrorisme au Proche-Orient créent des menaces importantes pour la sécurité d'Israël et de toute la région et aggravent encore les souffrances des Palestiniens, mais génèrent également des intérêts communs entre les États arabes et Israël, tandis que l'accord nucléaire avec l'Iran, où l'Union a j ...[+++]


B. whereas the Israeli-Palestinian conflict is to be viewed in the larger context of the Arab‑Israeli conflict; whereas the EU considers that peace in the Middle East requires a comprehensive regional solution; whereas the violent crisis in Syria, the rise of Da’esh, increasing radicalism and the spread of terrorism in the Middle East are creating significant security threats for Israel and the entire region and further aggravating the suffering of Palestinians, but are also creating shared interests between the Arab states and Isra ...[+++]

B. considérant que le conflit israélo-palestinien devrait être considéré dans le contexte élargi du conflit israélo-arabe; que l'Union estime que l'instauration de la paix au Proche-Orient passe par une solution globale pour la région; que la crise violente en Syrie, la montée de l'État islamique, le radicalisme croissant et la propagation du terrorisme au Proche-Orient créent des menaces importantes pour la sécurité d'Israël et de toute la région et aggravent encore les souffrances des Palestiniens, mais génèrent également des intérêts communs entre les États arabes et Israël, tandis que l'accord nucléaire avec l'Iran, où l'Union a jo ...[+++]


With respect to the committee's second recommendation, “.that the Government of Canada encourage the direct negotiating parties to take into account all refugee populations as part of any just and comprehensive resolution to the Israeli-Palestinian and Arab-Israeli conflicts”, we must respect the integrity of the Middle East peace process as it is currently structured.

Je cite la deuxième recommandation du comité: « [.] que le gouvernement du Canada encourage les parties directement engagées dans les négociations à tenir compte de toutes les populations de réfugiés dans le cadre de toute résolution juste et complète des conflits israélo-palestinien et israélo-arabe». Nous devons respecter l'intégrité du processus de paix au Moyen-Orient tel qu'il est actuellement établi.


I have to assume that means that the New Democrats are not in accord, and dissent from, recommendation number two, which, again, states that the Government of Canada ought to encourage the direct negotiating parties, meaning the Israelis and the people representing the Palestinians and their Arab states, to take into account all refugee populations as part of any just and comprehensive solution to the Israeli-Palestinian and Arab-Israeli conflicts.

Je dois en conclure que les néo-démocrates ne sont pas en accord avec la deuxième recommandation, et qu'ils s'en dissocient. Je le répète, celle-ci dit que le gouvernement du Canada devrait encourager les parties directement engagées dans les négociations — c'est-à-dire les Israéliens ainsi que les représentants des Palestiniens et des États arabes — à tenir compte de toutes les populations de réfugiés dans le cadre de toute résolution juste et complète des conflits israélo-palestinien et israélo-arabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee recommends that the Government of Canada encourage the direct negotiating parties to take into account all refugee populations as part of any just and comprehensive resolution to the Israeli-Palestinian and Arab-Israeli conflicts.

Le Comité recommande que le gouvernement du Canada encourage les parties directement engagées dans les négociations à tenir compte de toutes les populations de réfugiés dans le cadre de toute résolution juste et complète des conflits israélo-palestinien et israélo-arabe.


For the numbers I will be using today, I rely on two sources, which I take as being quite reliable: one is Sir Martin Gilbert's atlas of the Arab-Israeli conflict; and the other is Sir Martin Gilbert's, The Jews of Arab Lands: Their History in Maps.

Les statistiques que je vous présente aujourd'hui viennent de deux sources, que je considère comme passablement fiables: la première est l'atlas du conflit israélo-arabe, de sir Martin Gilbert; la seconde est un autre ouvrage de sir Martin Gilbert, qui s'intitule The Jews of Arab Lands: Their History in Maps.


The differences of opinion in OPEC, which were already apparent at the time of the Gulf War, internal tension regarding the oil embargo on Iraq, uncertainty surrounding developments concerning Iran and Libya plus the common position of Arab countries on the Israeli-Palestinian conflict are all factors that affect the smooth functioning of the oil market.

Les divergences au sein de l'OPEP qui étaient apparues déjà au moment de la guerre du Golfe, les tensions internes à l'OPEP sur l'embargo pétrolier concernant l'Irak, les incertitudes des développements à l'égard de l'Iran et la Libye, ainsi que la position commune des pays arabes sur le conflit israélo-palestinien sont autant de facteurs qui ne facilitent pas le bon fonctionnement du marché pétrolier.


Middle East Peace Process – EU Peacebuilding Initiative (€5 million): in line with the EU position on the Middle East Peace Process, this project will support and promote conditions for a sustainable resolution of the Israeli-Arab conflict by facilitating the work of civil society and citizens in Israel and Palestine.

Processus de paix au Proche-Orient - Initiative de l'UE pour la consolidation de la paix («Middle East Peace Process – EU Peacebuilding Initiative»: 5 millions d'euros): conformément à la position de l’UE sur le processus de paix au Proche-Orient, ce projet vise à favoriser l'instauration de conditions propices à un règlement durable du conflit israélo-arabe en facilitant les efforts de la société civile et des citoyens en Israël et en Palestine.


I would like to remind you that the 78 people who died within a few days in Lebanon speak volumes about another poisoned fruit of the unresolved Arab-Israeli conflict, and that is the fact that in Lebanon open conflict may break out again with the 400 000 Palestinian refugees present in that country.

Je voudrais vous rappeler que 78 personnes ont perdu la vie ces derniers jours au Liban, ce qui en dit long sur l’autre poudrière du conflit arabo-israélien toujours non résolu. Au Liban le conflit ouvert peut éclater de nouveau avec les 400 000 réfugiés palestiniens présents dans le pays.


It is our responsibility, all of us, as members of the international community, to do something to rebuild a fair balance in order to move ahead with the Arab-Israeli conflict (1625) We in the Arab world are ready to make peace, normalize relations, recognize the state of Israel, and turn the page, put the Arab-Israeli conflict behind us, provided that Israel has the same will and is ready to withdraw, ready to recognize a Palestinian state, ready to deal with any problems we have.

Il nous appartient donc à tous, en tant que membres de la communauté internationale, de faire quelque chose pour rétablir un équilibre équitable afin de progresser vers une solution à ce conflit israélo-arabe (1625) Dans le monde arabe, nous sommes prêts à faire la paix, à normaliser les relations, à reconnaître l'État d'Israël et à tourner la page sur le conflit israélo-arabe, à condition qu'Israël ait la même volonté et soit prêt à se retirer, à reconnaître un État palestinien et à régler les problèmes que nous avons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unresolved arab-israeli conflict' ->

Date index: 2021-02-20
w