Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «use money to spend $30 million » (Anglais → Français) :

Secondly, we don't think it is a good use of money to spend $30 million a year doing that when we can get access to this information by paying the provinces roughly $2.5 million a year, thereby saving ourselves a lot of money, which we prefer to give away to students rather than spend on administration.

Deuxièmement, nous ne trouvons pas non plus normal de dépenser 30 millions de dollars par année pour faire ça si nous sommes en mesure d'accéder à cette même information en versant environ 2,5 millions de dollars par année aux provinces, nous permettant ainsi de réaliser d'importantes économies que nous préférons accorder aux étudiants plutôt que de les consacrer à l'administration.


A company spends €30 million on RD in a given year.

Une entreprise dépense 30 millions d'euros en RD au cours d'un exercice donné.


In its 2005 Green Paper on Energy Efficiency, the Commission showed that up to 20% of EU energy use could be saved: equivalent to spending as much as € 60 billion less on energy, as well as making a major contribution to energy security and creating up to a million new jobs in the sectors directly concerned.

Dans son Livre vert de 2005 sur l’efficacité énergétique, la Commission relève que l’UE pourrait encore réduire de 20 % sa consommation d’énergie, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d’euros, ainsi qu'un progrès important pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique et une possibilité de créer jusqu’à un million d’emplois nouveaux dans les secteurs directement concernés.


European Commission Services spend some tens of million Euros annually on the use of geospatial data across a wide range of policies; the EU Satellite Centre similarly acquires Earth Observation data to extract information in support to the CFSP including the ESDP[11].

Chaque année, les services de la Commission européenne consacrent plusieurs dizaines de millions d’euros à l’utilisation des données géo-spatiales dans une grande diversité de domaines politiques. Le centre satellitaire de l’UE acquiert également des données d’observation de la Terre pour en extraire des informations intéressant la PESC, y compris la PESD[11].


As proposed by the Commission earlier on 30 June 2016, the EU will spend more money on making Europe more competitive and more secure.

Comme proposé par la Commission le 30 juin 2016, l'UE mobilisera davantage de moyens financiers pour créer une Europe plus compétitive et plus sûre.


How can the minister possibly agree that this is a legitimate expenditure of taxpayer money, to spend $40 million in four departments to prepare witnesses at the Gomery commission when they simply had to tell them to tell the truth?

Comment le ministre peut-il considérer qu'il est légitime de dépenser 40 millions de dollars de l'argent des contribuables pour que quatre ministères préparent leurs témoins en vue de leur comparution devant la Commission Gomery, alors qu'il suffisait de les inviter à dire la vérité?


In other words, we use Quebec taxpayers' money to spend $569 million on our own agricultural industry and to send $1.3 billion to Ottawa to support other Canadian provinces.

Ce qui revient à dire que nous avons pris dans les taxes et les impôts québécois 569 millions pour notre agriculture et 1,3 milliard pour envoyer à Ottawa afin d'aider les autres provinces canadiennes.


Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council of 30 June 2004 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering, including terrorist financing [COM(2004)448 - Not published in the Official Journal] The efforts made by the European Communities to combat money laundering are reflected in two directives adopted in 1991 and 2001. The substantial revision of the FATF recommendations on money laundering and terrorist financing led the Commission ...[+++]

Les efforts mis en œuvre par les Communautés européennes pour combattre le blanchiment de capitaux se sont traduits par l'adoption des deux directives en 1991 et en 2001. La révision substantielle des recommandations du FATF relatives à la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme ont conduit la Commission à adopter le 30 juin 2004 la présente proposition, qui fournit également une définition des infractions graves, point laissé en suspens par les deux précédentes directives.


It is standing on its head the idea of delegation to the federal government from the people. They take that money and spend it in a way they think is best, not realizing that 30 million Canadians have different priorities they want to spend that money on.

Le gouvernement s'approprie cet argent et le dépense de la manière qu'il estime dans l'intérêt des Canadiens, sans se rendre compte que 30 millions de Canadiens ont des priorités de dépense différentes.


We could develop it, but would it be a judicious use of taxpayers' money to spend millions of dollars on technology that our colleagues already have and are legally authorized to use?

On pourrait la développer, mais est-ce que ce serait une bonne idée de dépenser des millions de dollars de fonds publics sur une technologie que nos collègues possèdent déjà et dont ils ont légalement l'autorisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'use money to spend $30 million' ->

Date index: 2023-01-31
w