Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fair presentation
Fairness
Give a true and fair view
Hold arguments persuasively
Hold points of view persuasively
Lead arguments persuasively
Opportunity to present views
Poster presentation
Poster session
Poster viewing
Present arguments persuasively
Present fairly
To give a true and fair view
True and fair view
True-and-fair view

Vertaling van "view presented earlier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fair presentation [ fairness | true and fair view | true-and-fair view ]

image fidèle [ fidélité | présentation fidèle ]


hold arguments persuasively | lead arguments persuasively | hold points of view persuasively | present arguments persuasively

présenter des arguments de manière persuasive


In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.

Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.


present fairly, in all material aspects | to give a true and fair view

présenter, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle


poster presentation | poster session | poster viewing

séance avec posters | séance par affichage


fairness | fair presentation | true and fair view

présentation fidèle | image fidèle


true and fair view | fair presentation

image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle


opportunity to present views

occasion d'exprimer son point de vue [ possibilité de présenter son point de vue ]


present fairly [ give a true and fair view ]

présenter fidèlement [ donner une image fidèle ]


give a true and fair view | present fairly

donner une image fidèle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) Madam President, I would first of all like to say that I support the view presented earlier by my colleague Mr Juvin, and I would like to begin my speech by mentioning that I am sorry that the report does not contain ‘European Union’ in its title.

– (RO) Madame la Présidente, je voudrais dire tout d’abord que j’approuve le point de vue exposé précédemment par M. Juvin, et je voudrais débuter mon intervention en déplorant que le rapport ne comporte pas «Union européenne» dans son titre.


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to address, on behalf of the Bloc Quebecois, the bill on fiscal arrangements for the health sector. Earlier, my colleague, the hon. member for Hochelaga—Maisonneuve, presented the Bloc Quebecois' views on this bill.

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je prends la parole, au nom du Bloc québécois, sur le projet de loi relatif aux arrangements fiscaux en matière de santé, après que notre collègue, le député de Hochelaga—Maisonneuve, ait présenté les vues du Bloc sur ce projet de loi.


I was not present for the earlier part of the debate, but I am sure we all share the point of view that this government is known for its compassion.

Je n'étais pas présent au début du débat, mais nous partageons sûrement tous l'opinion que le gouvernement est réputé pour sa compassion.


My view is completely different to that of the earlier presenters.

Je suis en complet désaccord avec les intervenants précédents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the 1988 decision concerned a different subsidiary of Compagnie to those in question in the present case and in so far as that decision was not addressed to Compagnie, the Court finds that Saint-Gobain and Compagnie cannot be held liable for an earlier infringement for which they have not been penalised by the Commission and in the establishment of which they were not given an opportunity to present their arguments with a view to disputing that t ...[+++]

Comme la décision de 1988 concernait une autre filiale de la Compagnie que celles en cause en l’espèce et que la Compagnie n’était pas destinataire de cette décision, Saint-Gobain et la Compagnie n’auraient pas dû, selon le Tribunal, être tenues pour responsables d’une infraction antérieure pour laquelle elles n’ont pas été sanctionnées par la Commission et dans le cadre de l’établissement de laquelle elles n’ont pas été mises en mesure de présenter leurs arguments afin de contester l’existence éventuelle d’une unité économique avec l’une ou l’autre société destinataire de la décision antérieure.


I believe that the provocation by Ariel Sharon in September, which was permitted by the people who could have prevented it, and the hundreds of Palestinian deaths since then, have created a climate in Palestinian society which makes it difficult for President Arafat to accept late – although maybe reasonable – peace proposals which, had they been presented earlier, would, in my view, have lead to an agreement.

Je pense que la provocation d'Ariel Sharon au mois de septembre dernier, avec l'assentiment de ceux qui pouvaient l'empêcher, et les centaines de morts palestiniens qui ont suivi, ont créé un climat dans la société palestinienne qui rend difficile l'acceptation par le président Arafat des propositions de paix tardives - bien que parfois raisonnables - qui, si elles avaient été présentées auparavant, auraient pu, selon moi, débouche ...[+++]


I believe that the provocation by Ariel Sharon in September, which was permitted by the people who could have prevented it, and the hundreds of Palestinian deaths since then, have created a climate in Palestinian society which makes it difficult for President Arafat to accept late – although maybe reasonable – peace proposals which, had they been presented earlier, would, in my view, have lead to an agreement.

Je pense que la provocation d'Ariel Sharon au mois de septembre dernier, avec l'assentiment de ceux qui pouvaient l'empêcher, et les centaines de morts palestiniens qui ont suivi, ont créé un climat dans la société palestinienne qui rend difficile l'acceptation par le président Arafat des propositions de paix tardives - bien que parfois raisonnables - qui, si elles avaient été présentées auparavant, auraient pu, selon moi, débouche ...[+++]


There was a need, however, for the ESC to express its views and recommendations and issue its reports much earlier in the process than it does at present.

Il est cependant indispensable que le CES fasse part de son point de vue et de ses recommandations et établisse ses rapports à un stade bien antérieur à ce qui est le cas actuellement.


Indeed, it was agreed earlier with all the political parties that we would discuss this prior to voting in view of the urgency with which the material was presented and since we had no time for a debate.

Il était en effet convenu au préalable avec tous les partis politiques que nous en débattrions avant le vote étant donné le fait que nous avions été confrontés aussi rapidement à ce problème et que nous n’avions pas eu le temps d’en débattre.


10. Calls on the Commission to present a proposal for an exchange programme along the lines of the earlier KAROLUS programme with a view to raising the level of knowledge of railway personnel involved in interoperability or the development of international traffic as regards the legal provisions, conditions and methods in operation in other Member States in these areas;

10. invite la Commission à présenter une proposition de programme d'échanges similaire à l'ancien programme Karolus, et ce dans le but d'accroître le niveau de connaissance des employés des chemins de fer chargés des questions d'interopérabilité ou de l'écoulement du trafic international en ce qui concerne les dispositions, conditions et procédés en vigueur dans les autres États membres;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'view presented earlier' ->

Date index: 2024-03-17
w