Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
Domestic violence
Family Violence Prevention Division
Family violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Manage different activities across the rooms division
Marital violence
Organise rooms division duties
Pipeline division manager
Pipeline division supervisor
Pipeline route manager
Pipeline route supervisor
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Vertaling van "violence division " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Family Violence Prevention Division

Division de la prévention de la violence familiale


coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


pipeline division manager | pipeline route supervisor | pipeline division supervisor | pipeline route manager

gestionnaire du transport par conduites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gender equality and women's empowerment || Prevent and eliminate all forms of violence against women and girls Could include sexual violence, child marriage, female genital mutilation and femicide, access to justice || End all forms of discrimination against women and girls Could include access to economic opportunities, productive assets and income, legislation and rights, division of responsibilities between women and men || Increase women’s representation, participation and leadership in decision-making at all levels and in all sph ...[+++]

Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prévenir et éliminer toute forme de violence à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure la violence sexuelle, le mariage des enfants, les mutilations génitales féminines et l’assassinat de femmes et de filles, l’accès à la justice || Mettre fin à toute forme de discrimination à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure l’accès aux opportunités économiques, aux biens de production et aux revenus, la législation et les droits, la répartition des tâches entre hommes et femmes || Renforcer la représentation, la participation et l’autorité des femmes d ...[+++]


In conflict areas, where deep divisions, collective social mistrust and trauma may remain high, premature return of refugees can generate new tensions, conflict or violence.

Dans les zones de conflit où les divisions peuvent rester profondes et les traumatismes et la méfiance collective très vivaces, le retour prématuré de réfugiés peut engendrer de nouvelles tensions, des conflits ou de la violence.


H. whereas the violence, division, and political stagnation have led to a general deterioration of living conditions in Libya;

H. considérant que la violence, les divisions et la stagnation politique ont conduit à une détérioration globale des conditions de vie en Libye;


2. Expresses its strong concern about the recent escalation of violence in South Sudan, which has serious political, economic, social and humanitarian consequences in the already fragile and volatile country; is especially worried about the ethnic dimension of the conflict; stresses that seeking power by violence or division along ethnic lines is contrary to the democratic rule of law and contravenes international law;

2. se dit vivement préoccupé par le regain récent de violence au Soudan du Sud, qui a des conséquences graves sur le plan politique, économique, social et humanitaire dans le pays, dont la situation est déjà fragile et explosive; se déclare tout particulièrement préoccupé quant à la dimension ethnique que revêt le conflit; souligne que le fait de chercher à prendre le pouvoir par la violence ou la division ethnique est contraire au principe d'état de droit démocratique et au droit international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Expresses its deep concern at the recent escalation of violence in South Sudan, which is having serious humanitarian, security, political, economic, and social consequences in a country that is already fragile and volatile, and could destabilise the whole East African region; is especially worried about the ethnic dimension of the conflict; stresses that seeking power by violence or division along ethnic lines is contrary to the democratic rule of law and contravenes international law;

2. fait part de sa vive inquiétude à l'égard de la récente escalade de la violence au Soudan du Sud, laquelle entraîne de graves conséquences humanitaires, sécuritaires, politiques, économiques et sociales dans un pays déjà fragile et instable et pourrait déstabiliser l'ensemble de l'Est de l'Afrique; se déclare tout particulièrement préoccupé par la dimension ethnique que revêt le conflit; souligne que le fait de chercher à prendre le pouvoir par la violence ou la division ethnique est contraire au principe d'état de droit démocrat ...[+++]


F. whereas the root causes of this violence include not only ethnic and religious division, but also widespread poverty, inequality, patronage systems and internecine political divisions; whereas although Nigeria is the world’s eighth-largest oil producer the majority of its inhabitants live below the poverty line;

F. considérant que les causes premières de cette violence sont liées non seulement à des divisions ethniques et religieuses, mais aussi à la pauvreté généralisée, aux inégalités, au népotisme et aux divisions politiques intestines; que la majorité des habitants du Nigeria vivent sous le seuil de pauvreté, alors que le pays est le huitième producteur mondial de pétrole;


If vertical divisions in political states lead to instability, and sometimes to violence, why are we creating the same vertical divisions in Europe by uncontrolled immigration from the Third World in general, and Africa in particular?

Si les divisions verticales dans les États politiques conduisent à l’instabilité, et parfois à la violence, pourquoi créons-nous les mêmes divisions verticales en Europe en permettant une immigration incontrôlée du tiers monde en général, et de l’Afrique en particulier?


The situation in Sandžak is volatile; divisions within the Muslim community have continued and there have been several outbreaks of violence.

La situation au Sandžak est instable; les divisions au sein de la communauté musulmane se sont poursuivies et plusieurs manifestations de violence se sont produites.


The situation in Sandžak has deteriorated, and there has been a deepening of religious divisions within the Muslim community and outbreaks of violence.

La situation s'est détériorée à Sandžak et l'on constate une aggravation des divergences religieuses affectant la communauté musulmane et des manifestations de violence.


Like Senator Cohen, I commend to you the excellent research review and policy recommendations in a report for the Family Violence Division of Health Canada and the Department of Justice by Joan Durrant of the University of Manitoba and Linda Rose-Krasnor of Brock University.

Comme le sénateur Cohen, je vous recommande l'excellente étude de recherche et les recommandations de principe présentées dans le rapport de la Division de la prévention de la violence familiale de Santé Canada et du ministère de la Justice, rédigé par Joan Durrant de l'Université du Manitoba et Linda Rose-Krasnor de la Brock University.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence division' ->

Date index: 2024-11-01
w