To put it another way, the Commission could only intervene in strict compliance with its competences, and in this field, the Commission can only intervene, in any event, with the aim of complementing and strengthening action taken by sports organisations and by Member States.
Or, la Commission ne saurait intervenir que dans le strict respect de ses compétences. Et dans ce domaine, la Commission ne peut de toute façon intervenir que dans le but de compléter et renforcer l’action menée par les organisations sportives et les États membres.