Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ways they've considered » (Anglais → Français) :

We're saying, as a minimum, that is a starting point for this next round, because very clearly a number of countries have made access very difficult, with the way they've auctioned off permits to producer organizations; the way they've dealt with a number of phytosanitary issues, as has already been talked about; and the way they've dealt with non-tariff trade barriers, from labelling on through a host of items, such as the hormone question in Europe, where it has been very difficult for our export interests to take advantage of the ...[+++]

Nous disons qu'il s'agit là d'un point de départ minimum pour les prochaines négociations, car il y a manifestement un certain nombre de pays qui, au moyen de diverses entraves, rendent l'accès très difficile: vente aux enchères de permis aux organisations de producteurs; recours, comme on l'a dit tout à l'heure, à des mesures phytosanitaires; et imposition de barrières commerciales non tarifaires, depuis l'étiquetage jusqu'à une foule d'autres mesures, notamment en ce qui a trait aux hormones en Europe, qui font en sorte qu'il est très difficile pour nos exportateurs de profiter des engagements en matière d'accès minimum qui avaient é ...[+++]


Given the importance of the cultural context and the sensitivity of those services, Member States should be given wide discretion to organise the choice of the service providers in the way they consider most appropriate.

Compte tenu de l’importance du contexte culturel et du caractère sensible de ces services, les États membres devraient disposer d’un large pouvoir d’appréciation pour organiser la sélection des prestataires de services de la manière qu’ils jugent la plus appropriée.


I'm not saying that's necessarily the best way, but that's one of the ways they've considered it.

Je ne dis pas que ce soit nécessairement la meilleure formule, mais c'est l'une de celles qu'on a considérées.


There were many sold Hon. Jim Karygiannis: Mr. Sinclair, I can give you some horror stories regarding some of those airports and the way they've been treating people who were operating with them.

Beaucoup ont été vendus. L'hon. Jim Karygiannis: Monsieur Sinclair, je peux vous raconter des histoires désolantes sur ce qui s'est passé dans le cas de certains de ces aéroports et sur la façon dont on a traité les gens qui y travaillaient.


What we in the Bloc Quebecois want is to be able to tell each of the provinces that they have a reduction target of x% and that they can meet this target any way they want, considering the economic and industrial structure and the realities of the climate, which differs from coast to coast.

Ce que nous souhaitions, du côté du Bloc québécois, c'est d'être capable de dire à chacune des provinces qu'elles ont un objectif de réduction de x p. 100 et qu'elles peuvent atteindre cette réduction de la manière qu'elles le souhaitent, en tenant compte de la structure économique et industrielle, de la réalité climatique qui est différente d'un océan à l'autre.


Member States to consider ways in which information concerning law enforcement officers in Member States who are involved closely in human trafficking work who have specialist language skills (e.g. specialist oriental or African languages) can be disseminated more widely (this would mean that where bi or multi-lateral joint investigation teams are being put together by different Member States they can consider includ ...[+++]

Les États membres examinent les moyens de diffuser plus largement les informations relatives aux agents des services répressifs des États membres étroitement associés à la lutte contre la traite des êtres humains qui possèdent des compétences linguistiques spécialisées (spécialistes en langues orientales ou africaines) (ainsi lorsque différents États membres constituent des équipes communes d'enquête bilatérales ou multilatérales, ils peuvent envisager d'y inclure ces agents le cas échéant, pour autant que les exigences opérationnelles nationales auxquelles ces agents sont soumis le permettent).


These aspects need to be taken into account when considering the identification and definition of markets, as they can affect both the way markets are defined and whether they have the characteristics which may justify the imposition of ex ante regulatory obligations.

Ces aspects doivent être pris en compte lors du recensement et de la définition des marchés, car, en fonction d’eux, un marché peut être défini de différentes manières et avoir ou non les caractéristiques qui peuvent justifier l’imposition d’obligations réglementaires ex ante.


They could also consider mutually recognising all kinds of visas, including the FTD, in order to avoid the need for Russian citizens transiting through two or three different countries to request two or three visas; in this way they would anticipate the mutual recognition of visas required under the Schengen provisions.

Ils pourraient également examiner la possibilité d'une reconnaissance mutuelle de toutes les catégories de visas, y compris du document facilitant le transit, afin d'éviter que les citoyens russes transitant par deux ou trois pays différents soient dans l'obligation de demander deux ou trois visas; ce faisant, ils anticiperaient la reconnaissance mutuelle des visas exigée par les dispositions de Schengen.


It requires that education systems can be adapted and developed so as to deliver the basic skills and competences everyone needs in the knowledge society; to make lifelong learning attractive and rewarding; and to reach out to everyone in society, however far from education and training they may consider themselves, with ways of developing their skills and making the best use of them.

Il requiert que les systèmes d'enseignement puissent être adaptés et renforcés pour être à même de procurer les aptitudes et compétences de base nécessaires à tous dans la société de l'information, de rendre l'éducation et la formation tout au long de la vie attrayantes et gratifiantes, d'atteindre toutes les composantes de la société - aussi éloignées de l'éducation et de la formation qu'elles pensent être - en leur permettant de développer leurs compétences et de les exploiter de manière optimale.


They're actually competing to try to do harm to each other rather than to provide better service to the consumer, and the main way they've done that is by pumping more and more capacity into the domestic market.

Ils se font concurrence en essayant de se nuire plutôt que d'assurer un meilleur service au consommateur, et le principal moyen utilisé, c'est d'accroître la capacité sur le marché intérieur.




D'autres ont cherché : way they     because very     way they consider     ways     ways they     ways they've considered     can give     bloc quebecois want     provinces that they     they have     they want considering     consider ways     member states they     work who have     states to consider     they     whether they have     account when considering     could also consider     training they     they may consider     consumer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ways they've considered ->

Date index: 2024-05-10
w