Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we'll give rick " (Engels → Frans) :

I may later ask Howard and the Bloc if we could have five-minute rounds rather than the eight, so we'll give.Rick would probably want to ask a few questions near the end, and if we only have an hour, it might be difficult to get everyone in.

Je demanderai peut-être ensuite à Howard et à la représentante du Bloc québécois si on pourrait faire des tours de questions de cinq minutes au lieu de huit, donc.Rick voudrait probablement poser quelques questions à la fin de la séance et il serait difficile de donner la parole à tous ceux qui le souhaitent en une heure.


I will take an extreme example because it is the absurd examples that enable us to follow the logic to its end: a person has been convicted of giving someone an Ecstasy pill at a rave — that is the minimum we can find in the Controlled Drugs Act — and when the judge had to determine sentence, they thought: " it's minor, we'll give them a chance'', and so on.

Je vais prendre un exemple outrancier parce que c'est toujours l'exemple absurde qui nous permet de pousser la logique à bout : la personne a été reconnue coupable d'avoir donné une pilule d'Ecstasy dans un rave — c'est la chose minimum que l'on peut trouver dans la Loi sur le contrôle des drogues — quand le juge avait à évaluer la sentence, il se disait : « c'est mineur, on va donner une chance, et cetera».


I would, moreover, remind hon. members that this bill also covers the aspect of the expansion of Manitoba's reserves, in order to save the honour of the crown and to be able to tell the aboriginal people “We flooded part of your land, but we are going to compensate you for it. For every acre flooded we'll give you four elsewhere”.

D'ailleurs, je rappelle que ce projet de loi vient aussi couvrir l'aspect de l'agrandissement de réserves au Manitoba, pour que l'honneur de la Couronne soit sauvegardé et qu'on puisse dire aux autochtones: «On a inondé une partie de vos terres, on va vous compenser, et pour chaque acre inondée, on vous en donnera quatre ailleurs».


Rather, they are based more on a situation where the government negotiated with an entity, which was created and given a local monopoly, and then said, okay, we'll give you so much money and we'll collect it from the travelling public and the airlines.

Ces taxes sont plutôt le résultat d'une situation où le gouvernement a négocié avec une entreprise qu'il a créée, à laquelle il a conféré un monopole local et à laquelle il a ensuite promis de verser tant d'argent qui sera récupéré du public voyageur et des lignes aériennes.


What this amendment says is we'll establish a council, we'll use the appropriate legal model to ensure that it exists, we'll give it the articles that we give any other corporation, we'll let them although the legislation doesn't say that maybe establish themselves as a charitable organization, and we'll let those people go forward who have a direct tie to the Holocaust.

Ce que dit cet amendement, c'est que nous constituerons un conseil, que nous utiliserons le modèle juridique approprié pour nous assurer qu'il soit créé, que nous lui accorderons les statuts que nous accordons à toute autre société, que nous le laisserons peut-être se constituer lui-même en organisation de bienfaisance — même si cela n'est pas précisé dans le projet de loi —, et que nous permettrons aux seules personnes qui ont un lien direct avec l'Holocauste d'aller de l'avant avec ce projet.


So far, Baku is saying ‘I'll give you all gas’, but it is not in a position to guarantee even its safe transit.

Jusqu’à présent, Bakou a dit: «Je vous donnerai du gaz à tous», mais le pays n’est même pas en position de garantir la sécurité de son transit.




Anderen hebben gezocht naar : we'll give     we'll give rick     and     will     this bill     flooded we'll give     saying ‘i'll give     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we'll give rick ->

Date index: 2023-06-07
w