Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we're somewhat disappointed » (Anglais → Français) :

Therefore, as Mr. Morrison and others said— and you said the same thing— we're somewhat disappointed and so on.

Vous comprenez donc, comme M. Morrison et d'autres l'ont dit—comme vous-même l'avez dit aussi—que nous pouvons être déçus.


It is within this context that we were somewhat disappointed by the task force report.

C'est dans ce contexte que nous avons été quelque peu déçus par le rapport du groupe de travail.


Disappointing labour productivity growth.// Labour productivity growth continued to disappoint and the gap with the USA widened.

La croissance de la productivité du travail a été décevante.// La croissance de la productivité du travail est restée décevante et l'écart avec les États-Unis s'est creusé.


Points out that, in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001 and in order to guarantee full democratic and transparent parliamentary control, access should likewise be granted to documents produced when powers are delegated (delegated acts), since these make up a substantial portion of European legislation, for which reason adequate and transparent parliamentary and democratic control ought to be fully guaranteed; particularly deplores, in this context, the lack of transparency of the European supervisory authorities (EBA, EIOPA, ESMA) owing to lack of involvement on the part of the co-legislators; considers it ...[+++]

rappelle que, conformément au règlement (CE) no 1049/2001 et afin de garantir un contrôle parlementaire, démocratique, transparent et intégral, il convient aussi de rendre accessibles les documents produits dans le cadre de la procédure de délégation des compétences (actes délégués), qui représente une partie importante de la législation européenne, pour laquelle il convient de pleinement garantir un contrôle parlementaire, démocratique, approprié et transparent; à cet égard, dénonce en particulier le manque de transparence au sein des autorités européennes de surveillance (ABE, AEAPP, AEMF), qui n'associent pas les colégislateurs à leu ...[+++]


Taking stock five years after the launch of the Lisbon strategy, the Commission finds the results to date somewhat disappointing, and the European economy has failed to deliver the expected performance in terms of growth, productivity and employment.

Cinq ans après le lancement de la stratégie de Lisbonne, la Commission dresse un bilan mitigé des résultats atteints. Les performances prévues de l'économie européenne en matière de croissance, de productivité et d'emploi n'ont pas été atteintes.


A mid-term look at the Lisbon strategy shows the outcomes to be somewhat disappointing, particularly with regard to employment.

Le bilan à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne et en particulier les résultats atteints en matière d'emploi sont mitigés.


The pouches have a convex form, are wider at the bottom and, viewed straight on, look, depending on the application concerned, somewhat like an elongated triangle or an oval with, in some cases, concave sides.

Ces sachets sont de forme bombée à fond élargi et ont, selon les demandes, une face se rapprochant du triangle allongé ou de l’ovale, avec des concavités latérales dans certains cas.


We were somewhat disappointed that this was not mentioned in the first ministers' press release.

Nous avons été quelque peu déçus de voir que le sujet n'a pas été évoqué dans le communiqué de presse des premiers ministres.


We were somewhat disappointed that official-language minority groups do not seem to have grasped this medium's potential, that it could be used in a variety of ways to support their cultural development.

Nous avons constaté, avec une certaine déception, que les communautés de langues officielles en situation minoritaire ne semblent pas avoir mis à profit le potentiel que recèle ce médium dont elle pourrait faire usage de maintes façons pour promouvoir l'épanouissement culturel.


So we reflected on that, and we said that's an element of the program we were somewhat disappointed in, not so much what the masters of ceremonies said or did, but the fact that they had not been drawn from the sport world.

Nous y avons réfléchi et nous en avons conclu que cet élément du programme nous semblait quelque peu décevant, non pas tant par ce que les maîtres de cérémonie ont dit ou fait, mais précisément parce qu'ils ne venaient pas du monde du sport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're somewhat disappointed ->

Date index: 2023-03-19
w