Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We've already had a full discussion of it.
We've already had variations here.

Traduction de «we've already had someone » (Anglais → Français) :

We've already had someone referring to things that were said in a previous meeting, which everyone considered to be a closed meeting.

Déjà quelqu'un s'est référé à ce qui a été dit lors d'une réunion précédente que nous avions tous considérée comme à huis clos.


I'm just suggesting that since we were asked to pick our priorities and we've already had four meetings on infrastructure, let's deal with the issue of noise and the issue of ACPPA, and then deal with the issue of infrastructure.

Je suggérerais simplement qu'étant donné qu'on nous a demandé de choisir nos priorités, et que nous avons déjà eu quatre réunions consacrées à l'infrastructure, nous traitions du dossier du bruit et de la question de la LPPCAC, pour nous occuper ensuite du dossier de l'infrastructure.


We've already had a full discussion of it.

Nous en avons déjà discuté longuement.


I'm just thinking aloud, but perhaps this motion can be withdrawn at this time and we can put forward a motion asking the minister and/or the chair of the Standing Committee on Aboriginal Affairs, who prepared a very comprehensive report Ms. Helena Guergis: Listen, we've already had someone around the table pass a comment that we shouldn't be duplicating work, and I'm not trying to duplicate work here.

Ce sont des réflexions que je me fais à voix haute, mais peut-être pourrions-nous retirer cette motion pour l'instant et en présenter une qui demanderait au ministre ou à la présidente du Comité permanent des affaires autochtones, qui a rédigé un rapport très complet. Mme Helena Guergis: Nous avons déjà quelqu'un ici qui a dit que nous ne devrions pas refaire un travail qui a déjà été fait.


We've already had variations here.

Nous avions déjà eu des variantes ici.


As someone who hails from a large region heavily hit by the crisis, when it had already been affected by industrial restructuring, I have listened to the message of the unions, which have constantly challenged us.

Venant d’une grande région fortement frappée par la crise, alors qu’elle avait déjà été touchée par les reconversions industrielles, j’ai écouté le message des syndicats qui n’ont cessé de nous interpeller.


It was already clear in Amsterdam that its bilge water was not normal, because someone had collapsed and there was an unbearable and unusual stench.

Il était déjà clair à Amsterdam que ces eaux de cale n’étaient pas normales, car une personne s’était évanouie et il y avait une puanteur inhabituelle et insoutenable.




D'autres ont cherché : things     we've already     already had someone     since we     just suggesting     prepared a very     comment     crisis     have     had already     someone     already     amsterdam     because someone     we've already had someone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've already had someone ->

Date index: 2022-07-03
w