Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Such procedural steps as may already have been taken

Traduction de «we've already taken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
such procedural steps as may already have been taken

les actes de procédure déjà effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think what really the committee should be doing, and is doing, hopefully, is helping us to come forward with a model for future federal-provincial highway funding agreements, not just years from now, because we've already taken it into consideration, but how we can deal with this initiative in the future.

Ce que le comité devrait vraiment faire, et c'est ce qu'il fait je l'espère, c'est de nous aider à concevoir un modèle pour les futures ententes fédérales-provinciales de financement des routes, non seulement pour dans quelques années, parce que nous avons déjà étudié cela, mais comment nous pouvons traiter de cette initiative à l'avenir.


So, we don't need a royal commission because you already know the answers. No. I'm out talking to families who tell me what actions they want taken, and we've already taken a number of actions.

Donc, nous n'avons pas besoin d'une commission royale d'enquête, parce que vous connaissez déjà les solutions au problème.


Although Member States have until 2005 to amend their national laws to comply with the Directive, most of them have already anticipated this obligation and have already taken action against sexual harassment at national level.

Bien que les États membres aient jusqu'en 2005 pour modifier leur législation nationale pour se conformer à cette directive, la plupart d'entre eux ont déjà anticipé cette obligation et pris des mesures contre le harcèlement sexuel au niveau national.


However, with the exception of a few sectors such as textiles, industrial products from the candidate countries have already enjoyed virtually free access to the EU since 1995 and therefore most of the expected adjustments have already taken place.

Toutefois, à l'exception de quelques secteurs comme le textile, les produits industriels des pays candidats ont déjà bénéficié d'un accès pratiquement libre à l'UE depuis 1995 et, par conséquent, la plupart des ajustements attendus sont déjà survenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Two of your five recommendations have already been acted on, and I believe we've already taken action on the recommendation on public sector pension plan investments; as well, the presentation of a breakdown of interest and other costs within the estimates has already been addressed.

On a déjà donné suite à deux des cinq recommandations et je crois qu'on a déjà adopté des mesures par rapport à la recommandation sur les investissements des caisses de retraite du secteur public. De plus, on a déjà donné suite à la recommandation de présenter, dans les prévisions budgétaires, une ventilation des frais d'intérêt et des autres coûts.


If we take a look at the other clauses in the bill that this supposedly is going to be working with, subclause 9(1), which we've already taken a look at, and subclause 9(2), which we've already discussed in an amendment, and the amendment was defeated.

Si nous jetons un coup d’oeil aux dispositions auxquelles celle-ci s’ajoute, le paragraphe 9(1), que nous avons déjà examiné, et le paragraphe 9(2), dont nous avons déjà parlé en lien à un amendement qui a été rejeté.


Notes that, in adopting measures to counter UTPs within the food supply chain, due account must be taken of the specific features of each market and the legal requirements that apply to it, the different situations and approaches in individual Member States, the degree of consolidation or fragmentation of individual markets, and other significant factors, while also capitalising on measures already taken in some Member States that are proving to be effective; takes the view ...[+++]

note que, pour adopter des mesures de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, il convient de tenir dûment compte des caractéristiques de chaque marché ainsi que des exigences juridiques qui s'y appliquent, des disparités en termes de situation et d'approche des différents États membres, du degré de concentration ou de fragmentation des marchés ainsi que d'autres facteurs essentiels, en évaluant par ailleurs les mesures déjà prises par certains États qui se révèlent efficaces; est d'avis que toute proposition d'initiative réglementaire en la matière doit garantir une marge de mano ...[+++]


a correction has already been applied to that Member State for similar deficiencies in the same sector, account taken however of the corrective or compensating measures already taken by the Member State.

une correction a déjà été appliquée à cet État membre pour des déficiences similaires dans le même secteur, compte tenu toutefois des éventuelles mesures correctives ou compensatrices prises par l’État membre.


A first step has already been taken with the organisation, in December 2012, of a FISCALIS workshop on this subject, as a follow-up to the public consultation on direct tax obstacles in cross border situations that has already taken place in 2012.

Une première initiative a déjà été prise dans ce sens avec l’organisation, en décembre 2012, d’un atelier Fiscalis sur ce sujet, dans le prolongement de la consultation publique sur les obstacles liés à la fiscalité directe dans les situations transfrontières, qui s’est déroulée plus tôt en 2012.


Mr. Matthews: Where we have given Shared Services Canada responsibility for it, we've taken money from departments and given it to Shared Services Canada, so it would not be fair to then bill the department for it, because we've already taken the money from them.

M. Matthews : Pour les responsabilités confiées à Services partagés Canada, nous avons déjà réduit le budget des ministères pour transférer des sommes à Services partagés Canada. Alors ce ne serait pas juste de facturer les ministères en plus, parce qu'on leur a déjà enlevé cet argent.




D'autres ont cherché : we've already taken     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've already taken ->

Date index: 2021-04-04
w