Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've always said » (Anglais → Français) :

"I've always said Iraq can become another Syria, another major humanitarian emergency of global scale.

À cette occasion, le commissaire Stylianides a fait la déclaration suivante: «Je ne cesse de répéter que l'Iraq pourrait devenir une deuxième Syrie, une autre grande urgence humanitaire d'ampleur mondiale.


I have always said that form should follow function – now is not the time for long discussions of institutional reform or Treaty change.

J'ai toujours indiqué que la forme était subordonnée à la fonction — le temps n'est pas aux longues discussions sur les réformes institutionnelles ou a modification du Traité.


And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


Regarding the draft settlement on the United Kingdom's relationship with the European Union, President Juncker stated: "I have always said I wanted the UK to remain a member of the EU on the basis of a fair deal.

Sur le projet d'accord sur les relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne, le président M. Juncker a déclaré: «J'ai toujours dit que je voulais que le Royaume-Uni demeure un État membre de l'UE sur la base d'une solution équitable.


Then there is the multilateral component because, as I have always said, the neighbourhood policy, along with the Eastern Partnership, is in principle a bilateral offer – as Mr Swoboda rightly said – but it also has a multilateral component that enables countries to work with each other, which, as in the case of the south, is always more complicated.

Ce partenariat a également une dimension multilatérale, car, comme je l’ai toujours dit, la politique de voisinage, tout comme le partenariat oriental, est en principe une offre bilatérale - comme M. Swoboda l’a affirmé à juste titre -, mais elle a aussi une composante multilatérale qui permet à ces pays de travailler ensemble, ce qui, comme dans le cas du sud, est toujours plus compliqué.


It must be said that the key issue for me – and I have always said this to Parliament – is not the nature of the court, it is not the question of special courts as such – even some Member States have special courts in the European Union. The question is one of due and fair process and guarantees, so that extradition is only granted where there are guarantees that the requesting Member State will follow a due and fair process.

Il convient de dire que le problème essentiel n’est pas à mon sens - et comme je l’ai toujours dit au Parlement - la nature du tribunal. La question ne porte pas sur les tribunaux spéciaux en tant que tels - même certains États membres disposent de tribunaux spéciaux au sein de l’Union européenne -, elle porte plutôt sur le fait de pouvoir disposer d’une procédure et de garanties régulières et équitables afin que l’extradition ne soit accordée que lorsque nous avons toutes les garanties que l’État ayant fait l’objet de la demande suivra une procédure régulière et équitable.


We said ‘yes’. One part of my group was in fact against this, but I have always said ‘yes’, to the need for military intervention in Afghanistan and Kosovo.

Nous avons dit oui, une partie de mon groupe était en fait contre, mais moi, j'ai toujours dit oui, à la nécessité d'une intervention militaire en Afghanistan, d'une intervention militaire au Kosovo.


Incidentally I have always said this and I said it again to Mr Colin Powell, the American Secretary of State, at the Justice and Home Affairs Council meeting last week.

Je l'ai d'ailleurs toujours dit et je l'ai dit notamment lors de la réunion du Conseil "justice et affaires intérieures" de la semaine passée devant le Secrétaire d'État américain, M. Colin Powell.


We are satisfied because we have always felt it both necessary and desirable to hold such a summit, particularly if it is geared towards launching genuine cooperation between our two continents in an appropriate way, but also because we have always said that it is essential to carry on doing everything to ensure that it takes place.

Elle nous satisfait parce que nous avons toujours pensé qu'il était nécessaire et opportun d'organiser un tel sommet, en particulier s'il vise le lancement, sous des formes appropriées, d'une coopération réelle entre les deux continents, mais également parce que nous avons toujours précisé qu'il était indispensable de continuer à faire tout ce qui était en notre pouvoir pour en garantir la concrétisation.


That being said, even despite the improved infrastructure and the initiatives, the potential of information technology and telecommunications is not always exploited in an optimum or sustained manner, through insufficient awareness of the economic opportunities available, the unsuitability of the services on offer, the fact that potential users do not have the necessary training or their qualifications are not in keeping with the requirements of the areas concerned.

Néanmoins, malgré l'amélioration des infrastructures et les initiatives, on constate que les potentialités des technologies de l'information et des télécommunications ne sont pas toujours utilisées de façon optimale et suivie, par méconnaissance ou absence de perception des opportunités économiques, manque d'adaptation des services offerts, manque de formation des utilisateurs potentiels ou manque d'adaptation des qualifications des utilisateurs aux besoins des territoires.




D'autres ont cherché : i've always     i've always said     have     have always     have always said     i've just said     i have     must be said     but i have     said     meeting last week     incidentally i have     because we have     being said even     not always     being said     we've always said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've always said ->

Date index: 2022-09-02
w