Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply footwear finishing techniques
Apply techniques for footwear finishing
Bag
Execute footwear finishing techniques and processes
Fix passenger service units
Free circulation
Install passenger service units
Place PSUs
Place pyrotechnics into storage
Placing pyrotechnics into storage
Put into bags
Put into operation PSUs
Put into practice finishing processes and techniques
Put into sacks
Put pyrotechnics into storage
Putting in a port
Putting into a harbour
Putting into free circulation
Store produced pyrotechnics

Vertaling van "we've put into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


putting in a port | putting into a harbour

arrivage | relâche


place PSUs | put into operation PSUs | fix passenger service units | install passenger service units

installer des unités de service aux passagers


fail to put into practice the recommendations of the Council

ne pas donner suite aux recommandations du Conseil


free circulation [ putting into free circulation ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


apply techniques for footwear finishing | execute footwear finishing techniques and processes | apply footwear finishing techniques | put into practice finishing processes and techniques

appliquer les techniques de finition des articles chaussants


placing pyrotechnics into storage | put pyrotechnics into storage | place pyrotechnics into storage | store produced pyrotechnics

stocker des produits pyrotechniques terminés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And I think that while all of us feel it's not perfect, and there are a lot of little things we could tinker with, at the end of the day when you sit down and negotiate at arm's length and you make a deal, as long as the deal is in framework a in which it's not going to radically change the nature of the way we do business, then we should get on with implementing it and particularly enabling these people to show us how they can benefit from some of the things we've put into the treaty.

Même si nous pensons tous qu'il n'est pas parfait, et qu'il y a beaucoup de petites choses qui pourraient être corrigées, au bout du compte, quand on négocie une entente, tant que le cadre négocié ne change pas radicalement la façon dont nous traitons nos affaires, nous devons conclure et particulièrement pour permettre à ces gens de nous prouver qu'ils pourront tirer profit de ce traité.


When we talk about SR and ED, which isn't even in this budget implementation act, the savings that we have garnished from the SR and ED we've put into venture capital, so that we can have these manufacturing companies develop products that will in fact start to come out the doors of Canadian companies and compete better with China.

Au sujet du crédit d'impôt pour la recherche scientifique et le développement expérimental, qui ne se trouve même pas dans ce projet de loi d'exécution du budget, nous avons injecté dans du capital-risque les économies qui ont découlé de ce programme. Ainsi, ces fabricants mettent au point des produits qui, en fait, commenceront à sortir des usines canadiennes et permettront de mieux concurrencer la Chine.


I am totally confused as to the millions of dollars we've put into this, what we've received, and where we go.

Je nage en pleine confusion quant aux millions de dollars qui ont été versés pour cela, à l'argent que nous avons reçu, à l'orientation que nous allons prendre.


1. Manufacturers shall demonstrate that all new vehicles sold, registered or put into service within the Community, all new engines sold or put into service within the Community and all new replacement pollution control devices requiring type-approval pursuant to Articles 8 and 9, which are sold or put into service within the Community, are type-approved in accordance with this Regulation and its implementing measures.

1. Les constructeurs démontrent que tous les nouveaux véhicules vendus, immatriculés ou mis en service dans la Communauté, tous les nouveaux moteurs vendus ou mis en service dans la Communauté et tous les nouveaux dispositifs de rechange de maîtrise de la pollution requérant une réception au titre des articles 8 et 9, qui sont vendus ou mis en service dans la Communauté, ont été réceptionnés conformément au présent règlement et à ses mesures d’exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Energy-using product’ or ‘EuP’ means a product which, once placed on the market and/or put into service, is dependent on energy input (electricity, fossil fuels and renewable energy sources) to work as intended, or a product for the generation, transfer and measurement of such energy, including parts dependent on energy input and intended to be incorporated into an EuP covered by this Directive which are placed on the market and/or put into service as individual parts for end-users and of which the environmental ...[+++]

«produit consommateur d'énergie»: un produit qui, une fois mis sur le marché et/ou mis en service, est dépendant d'un apport d'énergie (électricité, combustibles fossiles et sources d'énergie renouvelables) pour fonctionner selon l'usage prévu, ou un produit permettant la génération, le transfert et la mesure d'une telle énergie, y compris les pièces dépendant d'un apport d'énergie, prévues pour être intégrées dans un produit consommateur d'énergie visé par la présente directive et qui sont mises sur le marché et/ou mises en service sous forme de pièces détachées destinées aux utilisateurs finaux et dont la performance environnementale peut être évaluée de man ...[+++]


1. Products covered by this Regulation, the description and presentation of which conformed to the provisions applicable when they were put into circulation but no longer conform to those provisions as a result of the entry into force of this Regulation, may be held for sale, put into circulation and exported until stocks are exhausted.

1. Les produits, visés au présent règlement, désignés et présentés en conformité aux dispositions en la matière en vigueur au moment de leur mise en circulation, et dont la désignation et la présentation ne sont plus conformes aux dites dispositions à la suite de l'entrée en vigueur du présent règlement peuvent être détenus en vue de la vente, mis en circulation et exportés jusqu'à l'épuisement des stocks.


(1) Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro(4), provides for euro notes to be put into circulation by the European Central Bank (ECB) and by the national central banks (NCB) of the participating Member States and for euro coins to be put into circulation by the participating Member States from 1 January 2002; a system for protecting the euro against counterfeiting must therefore be adopted rapidly so that it can be operational before euro notes and coins are put into circulation.

(1) Le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro(4) prévoit, dès le 1er janvier 2002, la mise en circulation des billets en euros par la Banque centrale européenne (BCE) et par les banques centrales nationales (BCN) des États membres participants, ainsi que l'émission des pièces en euros par les États membres participants. Il importe donc d'adopter rapidement un système de protection de l'euro contre le faux monnayage afin que celui-ci soit opérationnel avant la mise en circulation des billets et des pièces en euros.


1. This Directive sets out to establish the conditions to be met to achieve interoperability within the Community territory of the trans-European conventional rail system, as described in Annex I. These conditions concern the design, construction, putting into service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system put into service after the date of entry into force of this Directive, as well as the professional qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation.

1. La présente directive a pour objet d'établir les conditions qui doivent être satisfaites pour réaliser, au sein du territoire communautaire, l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel tel qu'il est décrit à l'annexe I. Ces conditions concernent la conception, la construction, la mise en service, le réaménagement, le renouvellement, l'exploitation et la maintenance des éléments de ce système qui seront mis en service après la date d'entrée en vigueur de la présente directive, ainsi que les qualifications professionnelles et les conditions de santé et de sécurité du personnel qui contribue à son exploitation.


In fact, as I've indicated to you, we have, I believe, strengthened the protection of employees by a number of important clauses that we've put into the legislation.

Comme je vous l'ai indiqué, nous avons d'ailleurs accru la protection des employés à mon avis, en incluant dans le projet de loi un certain nombre de dispositions importantes.


We certainly could come back to that and talk about that, the effort we've put into that in understanding the risks in supporting projects around the world, but it was meant to cover not only the code of conduct at EDC and our standards of conduct but also the environmental responsibility we have internationally.

Nous pourrions certainement revenir en arrière et parler un peu de cette question, des efforts que nous avons consacrés à la compréhension des risques qui sous-tendent l'appui à des projets partout dans le monde, mais nous désirions seulement couvrir le code de déontologie de la SEE de même que les normes que nous respectons ainsi que la responsabilité à l'égard de l'environnement que nous devons assumer à l'échelle internationale.


w