Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've suffered various » (Anglais → Français) :

I must also say, with a bit of regret, we've actually had ample opportunity to test those facilities over the past year, as we've suffered various outages of one sort or another, both from natural causes and otherwise.

Je dois aussi dire, avec un peu de regret, que nous avons eu amplement la possibilité de tester ce dispositif dans l'année qui vient de s'écouler, puisque nous avons souffert de pannes, sous une forme ou une autre, d'origine naturelle et autre.


In view of the high levels of vulnerability among the refugees, where there are high numbers of women-led households, many of whom have suffered various forms of violence and deep psychological harm, individual protection and special assistance is essential to ensure appropriate, targeted humanitarian support.

Compte tenu du degré important de vulnérabilité observé chez les réfugiés, parmi lesquels on trouve de nombreux ménages dirigés par des femmes, dont un grand nombre ont souffert de diverses formes de violence et de profonds sévices psychologiques, une protection individuelle et une assistance particulière sont essentielles pour garantir une aide humanitaire ciblée appropriée.


On the more specific question of young people, various aspects have been addressed, both in the common objectives and in the national action plans: developing a labour market which favours the inclusion of young people; guaranteeing adequate resources and incomes for young people in difficulties, particularly members of minorities, young women in precarious employment, and young disabled people; tackling inequalities in education; enhancing access to quality services (housing, health, culture and justice); regenerating areas suffering from multiple disad ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les jeunes, différents aspects sont abordés tant dans les objectifs communs que dans les plans : développer un marché du travail favorable à l'inclusion des jeunes ; garantir des ressources et des revenus adéquats pour les jeunes en situation d'errance ou en difficulté, particulièrement pour les minorités, les jeunes femmes en situation précaire, les jeunes handicapés ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; favoriser l'accès à des services de qualité (logement, santé, culture, droit et justice) ; régénérer les zones souffrant de désavantages multiples.


whereas digital modes of communication have contributed to the prevalence of hate speech and threats against women, with 18 % of women in Europe having suffered since adolescence some form of harassment from acquaintances on the internet, and nine million victims of online violence in Europe; whereas the number of threats, including death threats, towards women has increased; whereas social awareness about digital forms of violence, both among the general public and the relevant professionals, such as law enforcement agents and teac ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la violence au sein du grand public et des professionnels concernés tels que les agents des services répressifs e ...[+++]


We've heard from the cattle industry, the hog industry, the lentil industry, the pulse industry; we've had various agricultural witnesses before us.

Nous avons entendu l'industrie du bétail, l'industrie porcine, l'industrie de la lentille, l'industrie des légumes secs; nous avons accueilli différents témoins du secteur de l'agriculture.


In more recent months and weeks, we've had discussions with Minister Shea; we've had discussions, at least in P.E.I. , with our own provincial government; and we've had various discussions within our own organization and our membership.

Au cours des derniers mois et semaines, nous avons eu des pourparlers avec la ministre Shea, nous avons eu des discussions, du moins dans l'Î.-P.-É., avec notre gouvernement provincial et nous avons eu diverses discussions à l'intérieur de notre organisation et avec nos membres.


Under that Article and the second and third paragraphs of Article 174 TFEU, the ERDF is to contribute to reducing disparities between the levels of development of the various regions and to reducing the backwardness of the least favoured regions, among which particular attention is to be paid to regions which suffer from severe and permanent natural or demographic handicaps such as the northernmost regions with very low population dens ...[+++]

Au titre de cet article et de l'article 174, alinéas 2 et 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne le FEDER doit contribuer à réduire les disparités entre les niveaux de développement des diverses régions et à réduire le retard des régions les moins favorisées, parmi lesquelles les régions souffrant de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, telles que les régions les plus septentrionales à très faible densité de population et les régions insulaires, transfrontalières ou montagneuses, doivent faire l'objet d'une attention particulière.


Under that Article and the second and third paragraphs of Article 174 TFEU, the ERDF is to contribute to reducing disparities between the levels of development of the various regions and to reducing the backwardness of the least favoured regions, among which particular attention is to be paid to rural areas, areas affected by industrial transition, and regions which suffer from severe and permanent natural or demographic handicaps such as the northernmost regions with very low popul ...[+++]

Au titre dudit article et de l'article 174, deuxième et troisième alinéas, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le FEDER doit contribuer à réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et à réduire le retard des régions les moins favorisées, parmi lesquelles une attention particulière doit être accordée aux zones rurales, aux zones où s'opère une transition industrielle et aux régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents telles que les régions les plus septentrionales à très faible densité de population et les régions insulaires, transfrontalières et de mon ...[+++]


The decision was taken in 1996 and it didn't quite happen, and we've had various issues to study over the years.

La décision a été prise en 1996, mais elle n'a pas été mise à exécution et les années qui ont suivi ont apporté leur lot de questions qu'il a fallu élucider.


We've made various presentations. We've heard, in 1999, the Standing Committee on Aboriginal Affairs' recommendations.

En 1999, nous avons vu les recommandations du Comité permanent des affaires autochtones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've suffered various ->

Date index: 2021-07-27
w