Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armaments
Arms
Atom bomb
Atomic bomb
Atomic weapon
BTWC
BWC
Biological Weapons Convention
Biological and Toxin Weapons Convention
Bladed weapons
Buy weapon props
CCW
Cabin baggage inspector
Carry-on baggage inspector
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
HEL weapon
HPL
Hand baggage inspector
Hand luggage inspector
High energy laser
High-energy laser
High-energy laser weapon
High-power laser
High-power laser weapon
High-powered laser
High-powered laser weapon
Hydrogen bomb
Inhumane Weapons Convention
Military equipment
Military material
Military technology
Neutron bomb
Nuclear bomb
Nuclear device
Nuclear weapon
Nuclear weapons use
Pointed and edged weapons
Purchase a stage weapon
Purchase stage weapons
Purchase weapons for stage
Thrusting and cutting weapons
War material
Weapon
Weapon of mass destruction

Vertaling van "weapons inspectors " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nuclear weapon [ atom bomb | atomic bomb | atomic weapon | hydrogen bomb | neutron bomb | nuclear bomb | nuclear device | nuclear weapons use(UNBIS) ]

arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]




The Chemical Weapons Convention and the International Inspectorate: A Quantitative Study

The Chemical Weapons Convention and the International Inspectorate: A Quantitative Study


military equipment [ arms | military material | war material | weapon | armaments(UNBIS) | military technology(UNBIS) ]

armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


buy weapon props | purchase weapons for stage | purchase a stage weapon | purchase stage weapons

acheter des armes de scène


high-power laser [ HPL | high-energy laser | high energy laser | high-powered laser | high-energy laser weapon | HEL weapon | high-power laser weapon | high-powered laser weapon ]

laser de forte puissance [ laser de haute puissance | laser à haute énergie | laser de haute énergie | laser de grande puissance | laser haute énergie | laser à énergie élevée | laser à puissance élevée | arme laser à haute énergie | arme laser à grande énergie | arme laser de haute puissance ]


Biological and Toxin Weapons Convention | Biological Weapons Convention | Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction | BTWC [Abbr.] | BWC [Abbr.]

Convention sur les armes biologiques | Convention sur les armes biologiques ou à toxines | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | CAB [Abbr.] | CABT [Abbr.]


bladed weapons | pointed and edged weapons | thrusting and cutting weapons

arme blanche


carry-on baggage inspector [ cabin baggage inspector | hand baggage inspector | hand luggage inspector ]

vérificateur de bagages à main [ vérificatrice de bagages à main ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of the complaints Saddam Hussein had was that the weapons inspectors were all people from the U.S. and U.K. One compromise that could easily be made would be to involve other weapons inspectors along with the U.S. and U.K. individuals, such as members from Arab nations.

L'une des plaintes de Saddam Hussein était que les inspections des armes étaient toutes faites par des Américains et des Britanniques. L'un des compromis qu'on pourrait facilement faire consisterait à faire appel à d'autres inspecteurs, en plus de ceux des États-Unis et du Royaume-Uni, par exemple des représentants des pays arabes.


We fear a regime that over the years has been caught with evidence of continuing efforts to develop weapons of mass destruction and again refuses to let the United Nations weapons inspectors conduct their work to confirm such weapons do not exist.

Nous craignons un régime contre lequel pèsent depuis des années des soupçons voulant qu'il se livre à la production d'armes de destruction massive et qui, là encore, refuse de laisser les inspecteurs d'armement de l'ONU poursuivre leur travail pour confirmer l'inexistence de telles armes.


- Reinforced cooperation with the IAEA in the field of international safeguards, where the Commission can build on a large number of highly trained Euratom nuclear inspectors with experience of working jointly with the IAEA, and on its experience in applying safeguards on civil nuclear material in nuclear-weapon States.

- le renforcement de la coopération avec l'AIEA dans le domaine des garanties internationales. À cette fin, la Commission peut s'appuyer sur un grand nombre d'inspecteurs nucléaires d'Euratom hautement qualifiés et habitués à collaborer avec l'AIEA, et sur son expérience de l'application des garanties relatives aux matières nucléaires civiles dans les États dotés d'armes nucléaires;


We have here one of those situations in which it has to be said that, as time goes on, it becomes less and less pleasant to have been right. When representatives of my group, the Group of the Greens/European Free Alliance, the Group of the Party of European Socialists and the Group for a Europe of Democracies and Diversities visited Baghdad in February of this year, we talked with the weapons inspectors, and it was our extremely clear impression that the inspection was working and that, if no weapons of mass destruction had then been found, it was first and foremost because they probably did not exist.

Lorsque nous avons rendu visite à Bagdad en février dernier - il s’agissait de représentants de mon groupe, du groupe des Verts/Alliance libre européenne, du groupe du parti socialiste européen et du groupe de l’Europe des démocraties et des différences -, nous avons discuté avec les inspecteurs en désarmement, et nous avons eu la très nette impression que les inspections fonctionnaient bien et que, si aucune arme de destruction massive n’avait été trouvée, c’était avant tout parce qu’elles n’existaient probablement pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In passing resolution 1441, the UN sent a very clear message to Saddam Hussein with five primary demands: one, declare all of Iraq's activities related to the development of chemical, biological and nuclear and ballistic missiles; two, provide full and unhindered access to all facilities suspected of producing weapons or biological agents and related documents or records for UN weapons inspectors; three, provide a list of all personnel associated with weapons programs; four, allow private interviews by inspectors without the presence of Iraqi officials; and five, allow unrestricted aircraft reconnaissance by the UN.

En adoptant la résolution 1441, les Nations Unies ont transmis à Saddam Hussein un message très clair comportant cinq exigences : premièrement, déclarer toutes les activités irakiennes de fabrication d'armes chimiques, biologiques et nucléaires et de missiles balistiques; deuxièmement, accorder aux inspecteurs des Nations Unies un accès plein et sans contraintes à toutes les installations soupçonnées de produire des armes ou des agents biologiques ainsi qu'aux documents et dossiers connexes; troisièmement, fournir une liste de tout le personnel associé aux programmes d'armement; quatrièmement, autoriser des entretiens privés des inspe ...[+++]


The European Union urges Iraq to extend full cooperation to the weapons inspectors and to secure immediate, unimpeded and unrestricted access for the weapons inspectors to all areas and facilities in Iraq.

L'Union européenne engage l'Irak à coopérer pleinement avec les inspecteurs en désarmement et à leur permettre d'accéder immédiatement, sans entrave et sans restriction à toutes les parties et installations du pays.


In addition, there are outstanding issues concerning the ways and means of the weapons inspectors’ return, such as the way in which the Iraqis are to be questioned by UNMOVIC, that is to say the UN weapons inspectorate, and the way in which UNMOVIC is to report back.

D’autre part, il reste les questions concernant les modalités du retour des inspecteurs en désarmement, notamment la manière dont les Irakiens pourront être entendus par l’UNMOVIC ainsi que la manière dont l’UNMOVIC, c’est-à-dire la mission d'inspection des Nations unies pour le désarmement, fera rapport.


But I think generally the world supports the recognition by the United States that Saddam Hussein is a threat, that he is dangerous, that he has rejected weapons inspectors in the past, and that the way out of this is to get the weapons inspectors back in.

Toutefois, je pense que globalement, le monde est d'accord avec les États-Unis pour reconnaître que Saddam Hussein constitue une menace, qu'il est dangereux, qu'il s'est opposé à l'entrée d'inspecteurs en armement par le passé, et que la façon de sortir de l'impasse est de garantir le retour de ces inspecteurs en Irak.


On 30 September and 1 October in Vienna, the chief UN weapons inspector, in the form of the Swede Hans Blix, together with the Director-General of the IAEA, Dr El Baradei, who is responsible for the investigations into Iraq’s nuclear weapons programme, met representatives of the Iraqi Government to discuss the practical arrangements in connection with the unconditional return of the weapons inspectors.

Le chef des inspecteurs en désarmement des Nations unies, le suédois Hans Blix, et le directeur général de l’AIEA, Dr El Baradei, chargés des enquêtes sur le programme nucléaire de l’Irak, ont discuté des modalités pratiques du retour inconditionnel des inspecteurs en désarmement avec des représentants du gouvernement irakien à Vienne le 30 septembre et le 1er octobre.


It was expressed in a declaration by the Presidency on 20 May of this year, stating that the EU is calling upon Iraq to comply with the resolutions without delay including, specifically, the resolution whereby the weapons inspectors would be able to return, as anticipated in Security Council Resolution 1284.

Cette position a été exprimée dans une déclaration faite par la présidence le 20 mai de cette année et dans laquelle il est clairement établi que l’Union européenne demande à l’Irak de respecter sans délai les résolutions adoptées, notamment et surtout la résolution 1284 du Conseil de sécurité, qui prévoit le retour des inspecteurs en désarmement.


w