Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCW
CFR
Canada's Citizenship Week
Canada's Healthy Workplace Week
Case fatality rate
Case fatality ratio
Citizenship and Heritage Week
Deputy Minister's Weekly Planning and Management Board
Deputy's Weekly Planning and Management Board
Fatal accident
Fatal injury
Fatality
Fatality rate
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Tenancy by the week
Traumatic neurosis
Week to week tenancy
Weekly tenancy

Traduction de «week's fatal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case fatality rate | case fatality ratio | fatality rate | CFR [Abbr.]

taux de létalité


fatal accident | fatal injury | fatality

accident mortel


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Deputy Minister's Weekly Planning and Management Board [ Deputy's Weekly Planning and Management Board ]

Conseil de direction et de planification hebdomadaire du sous-ministre


Canada's Citizenship Week [ CCW | Citizenship and Heritage Week ]

Semaine de la citoyenneté du Canada [ SCC | Semaine de la citoyenneté et du patrimoine ]


An infant born after 32 completed weeks of gestation and before 37 completed weeks of gestation.

prématurité modée


Canada's Healthy Workplace Week

Semaine nationale de la santé au travail


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After the tragic and violent events of last week, two fatal attacks on Canadian soldiers and an assault here in Parliament itself, there was a callow and racist attack on a mosque in Cold Lake, Alberta.

Après les événements tragiques et violents de la semaine dernière, les deux attentats meurtriers contre des soldats canadiens et l'attaque ici-même contre le Parlement, une attaque puérile et raciste a été perpétrée contre une mosquée à Cold Lake, en Alberta.


A. whereas within the last two weeks more than one thousand migrants have died, with more than 30 000 potential fatalities in the Mediterranean sea over the course of this year, according to estimates by the International Organisation for Migration, pointing once more to the need to do everything possible to save the lives of people in danger and to the need for the Member States to abide by their international sea-rescue obligations;

A. considérant que, ces deux dernières semaines, plus de mille migrants ont trouvé la mort et que plus de 30 000 auraient ainsi péri en Méditerranée dans le courant de l'année si on en croit les estimations de l'Organisation internationale pour les migrations, soulignant ainsi une fois de plus la nécessité de faire le maximum pour sauver la vie des personnes en danger et l'obligation des États membres de se conformer à leurs engagements internationaux en matière de sauvetage en mer;


B. whereas in the weeks before his assassination Boris Nemtsov was investigating Russia’s participation in the Donbas conflict and had the intention of publishing a report on the issue; whereas five men have been arrested over the killing of Boris Nemtsov, but it is not clear whether any of those detained fired the fatal shots; whereas the Russian authorities did not allow some Members of the European Parliament and some national delegations to enter the Russian Federation, thereby preventing them from attending the funeral of Boris ...[+++]

B. considérant que dans les semaines qui ont précédé son assassinat, Boris Nemtsov enquêtait sur l'implication de la Russie dans le conflit du Donbass et avait l'intention de publier un rapport sur la question; que cinq hommes soupçonnés d'avoir participé au meurtre de Boris Nemtsov ont été arrêtés, bien que l'on ne sache pas si l'un d'entre eux a tiré les coups mortels; que les autorités russes n'ont pas permis à plusieurs députés au Parlement européen et à certaines délégations nationales d'entrer sur le territoire de la Fédération de Russie afin d'assister aux funérailles de Boris Nemtsov;


A. whereas Boris Nemtsov, the former Deputy Prime Minister of the Russian Federation, the former Governor of Nizhny Novgorod and one of the leaders of Russia’s liberal and democratic opposition, was murdered two days before a demonstration which was scheduled for 1 March 2015 against the effects of the economic crisis and the conflict in Ukraine, and which he was organising; whereas in the weeks before his assassination Boris Nemtsov was investigating Russia’s participation in the Donbas conflict and had the intention of publishing a report on the issue; whereas five men have been arrested over the killing of Boris Nemtsov, but it is n ...[+++]

A. considérant que Boris Nemtsov, ancien vice-premier ministre de la Fédération de Russie, ancien gouverneur de Nijni Novgorod et figure de proue de l'opposition libérale et démocratique russe, a été assassiné deux jours avant une manifestation, organisée par ses soins, prévue le 1 mars contre les retombées de la crise économique et le conflit en Ukraine; que dans les semaines qui ont précédé son assassinat, Boris Nemtsov enquêtait sur l'implication de la Russie dans le conflit du Donbass et avait l'intention de publier un rapport sur la question; que cinq hommes soupçonnés d'avoir participé au meurtre de Boris Nemtsov ont été arrêtés, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas in the weeks before his assassination Boris Nemtsov was investigating Russia’s participation in the Donbas conflict and had the intention of publishing a report on the issue; whereas five men have been arrested over the killing of Boris Nemtsov, but it is not clear whether any of those detained fired the fatal shots; whereas the Russian authorities did not allow some Members of the European Parliament and some national delegations to enter the Russian Federation, thereby preventing them from attending the funeral of Bori ...[+++]

B. considérant que dans les semaines qui ont précédé son assassinat, Boris Nemtsov enquêtait sur l'implication de la Russie dans le conflit du Donbass et avait l'intention de publier un rapport sur la question; que cinq hommes soupçonnés d'avoir participé au meurtre de Boris Nemtsov ont été arrêtés, bien que l'on ne sache pas si l'un d'entre eux a tiré les coups mortels; que les autorités russes n'ont pas permis à plusieurs députés au Parlement européen et à certaines délégations nationales d'entrer sur le territoire de la Fédération de Russie afin d'assister aux funérailles de Boris Nemtsov;


Just a couple of weeks ago, another young person, Jordan Manners, was fatally shot in a Toronto school.

Il y a quelques semaines à peine, un autre jeune, Jordan Manners, a été tué par balle dans une école de Toronto.


Consequently, we need to give these people the possibility of having fewer hours' driving on a daily and weekly basis and longer rest periods. This will result in a reduction in road traffic accidents, especially where buses are involved in collisions, causing multiple fatalities.

Au vu de tous cela, nous devons alléger leur horaire de travail quotidien et hebdomadaire et allonger leurs périodes de repos, ce qui aboutira à une diminution des accidents de la route, en particulier des collisions de bus aux pertes très lourdes en vies humaines.


- The distribution of heavy goods vehicles in fatal accidents, by day of week, to support the assessment of the possible road safety effects of week-end bans.

- la part des poids lourds dans les accidents mortels en fonction du jour de la semaine, à l'appui d'une évaluation des effets possibles sur la sécurité routière des interdictions de circuler en fin de semaine;


For example, impaired drivers caused over half of Canada's 3,300 road fatalities in 1995, and every 24 hours, every day of the week, they kill 4.5 people in Canada and injure over 300.

En 1995, les automobilistes en état d'ébriété ont causé plus de la moitié des 3 300 décès survenus dans des accidents de la route. Toutes les 24 heures, sept jours par semaine, ces chauffards tuent 4,5 Canadiens et en blessent plus de 300.


That is why it is heartening to see Ottawa and Alberta responding quickly in this week's fatal shooting of a woman and her son”.

C'est la raison pour laquelle il est réconfortant de voir qu'Ottawa et l'Alberta réagissent aussi rapidement à la fusillade de cette semaine qui a coûté la vie à une femme et à son enfant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

week's fatal ->

Date index: 2024-04-17
w